第4部分(第4/5 頁)
一聲,“我肚子裡煎餅太多了。”
正在這時候,孩子們發現納爾遜先生不見了。它顯然自管自去遠足啦。他們都說剛才還看見它快快活活地蹲在那裡咬野餐藍子,皮皮飛的時候把它忘了,如今它沒了影。
皮皮氣得把她一隻大皮鞋扔到深水池裡去。
“出門時不該帶猴子,”她說,“它應當留在家裡看馬。那樣對付它就對了。”她說著又走到池裡去把皮鞋撈上來。水一直到她的腰。
“絕對不該忘記把頭也給浸一浸。”皮皮說著把頭鑽到水裡,浸了半天,直到水裡冒泡泡。
“好了,這回我省得上理髮店去了。”她最後抬起頭來得意地說。接著她走出水池,穿上鞋子,三個人一起去找納爾遜先生。
“聽,我走起來‘西沙西沙’‘嘰嘆嘰嘎’響,”皮皮大笑著說,“我的衣服‘西沙西沙’,我的鞋子‘嘰嘎嘰嘆’。真滑稽!我想你也該試一試。”她對安妮卡說。安妮卡正優雅地走著,一頭漂亮的柔軟頭髮,一身粉紅色的衣服,一雙小巧的白皮鞋。
“改天再說吧。”聰明的安妮卡說。
他們一路走。
“納爾遜先生真把我氣壞了,”皮皮說,“它老這樣。有一回在印度尼西亞的泗水,它也離開我跑了,在一個老寡婦家裡當廚師。”
“這是吹牛。”停了一會兒她加上一句。
湯米建議分頭去找。安妮卡有點怕,起先不肯,可湯米說:
“你不是個膽小鬼吧?”
這句話安妮卡當然受不了。於是三個孩子分頭去找。
湯米穿過草原。他沒找到納爾遜先生,可真找到一樣東西:一頭公牛!或者不如說是公牛找上了湯米。公牛不喜歡湯米,因為這頭公牛脾氣很壞,一點也不喜歡孩子。它狠狠地大吼一聲,低下頭直衝過來,湯米登時狂叫救命,叫得整個森林都聽到了。皮皮和安妮卡當然也聽到,連忙跑來看湯米叫什麼。公牛已經用犄角叉住湯米,把他高高地拋上半空。
“這公牛多野蠻,”皮皮對傷心得直哭的安妮卡說,“這種做法太不像話了。瞧它把湯米的雪白水手裝弄得多髒。我得去跟這頭蠢牛好好評評理。”
她說到做到,跑上去拉它的尾巴。
“請原諒我打攪你。”皮皮一面說一面狠狠地拉牛尾巴,公牛回過頭來看見是另外一個孩子,它也很有興趣用犄角頂她。
“我說了,請原諒我打攪,”皮皮再說一遍,“也請原諒我打角,”她補上一句,打掉了一隻牛犄角。“今年有兩隻犄角不時髦,”她說,“今年牛隻有一隻犄角更好。一隻也沒有就好上加好。”她補充一句,把它另一隻犄角也打掉了。
牛對犄角是沒有知覺的,因此這頭公牛也不知道它的犄角沒有了。它還是來頂她,這孩子要不是皮皮,早就變成一灘蘋果醬了。
“哈哈哈,別搔我癢癢,”皮皮叫道,“你簡直想不出我有多癢。哈哈哈,快別動,快別動,我都要笑死了!”
可公牛不肯停,最後皮皮為了有一刻的太平,一縱身跳上了它的背。不過在這地方也不怎麼太平,因為公牛不要皮皮騎在它背上。它拚命地扭來扭去,轉來轉去,想要把她甩下來,可是皮皮用腿把它夾緊,坐著不動。公牛在草原上奔過來跑過去,狂吼猛叫,鼻子直冒煙。皮皮又笑又叫,和站在老遠像顫楊葉子似地直哆嗦的湯米和安妮卡招手。公牛轉來轉去,一個勁想把皮皮甩下來。
“瞧我跟我這小朋友在跳舞吶。”皮皮坐得穩穩的,唱歌一樣說。公牛最後累倒在地上,只望天底下沒有小孩子。它實在看不出孩子有什麼用處。
“你現在想睡中覺了?”皮皮彬彬有禮地問它。“那我就不打攪你了。”
她從牛背上下來,走到湯米和安妮
本章未完,點選下一頁繼續。