會員書架
首頁 > 其他小說 > 琳琅6u > 第64章 全球華人聯動 西方各國臣服(一)

第64章 全球華人聯動 西方各國臣服(一)(第1/5 頁)

目錄
最新其他小說小說: 您好我的軍閥太太本太寵妻滅妾?轉身嫁渣男他爹狂龍歸來,美女總裁淪陷了出獄既無敵,絕美前妻跪求原諒離婚後,我和小姨子雙宿雙飛嬌婚慣養棄徒認錯了嗎?沒有,她掘了全宗祖墳情癮五行俘魔記快樂的尋法路沒有你可不行你和本侯提和離,我轉頭娶公主漫威,從入職神盾局開始綜恐:我的系統有問題魔法師的旅行物語月是相思引全家逼我頂罪,重生親手送他們入土極品世子:手握重兵,請貴妃醉酒為己生開局就做親子鑑定,老婆一家暴跳如雷輕寒且行舟

華人(Ethnic chinese),即“中華人”的簡稱,在古代是指漢族 ,現廣義指中國人以及具有中華民族血統加入或者取得外國國籍的人。“華”是中國的古稱,中國古代很早就把寄居他鄉的華人稱為“僑人”和“僑士”,外籍“華人”之稱謂從“華僑”演變而來。

中國人民移居國外的歷史,源遠流長。在唐宋以前,移居國外的華人,沒有固定的稱謂。唐宋以後,由於經濟文化的發展交流、對外貿易的擴大、交通的發達,移居國外的人數急劇增多,他們多被居住國的人民稱為\"唐人\"。明清時期,也有的稱為\"華人\",\"中華人\"、等。

“中華”一詞最早使用是用在天文方面,《天文經星?中宮》:“東藩四星,南第一星曰上相,其北,東太陽門也。第二星曰次相,其北,中華東門也。第三星曰次將,其北,東太陰門也。第四星曰上將,所謂四輔也。”以“中華”一詞為我國的通稱自漢代開始。“中於天地者為中國”(揚雄),“中華”一詞也在這一時期開始被使用。

南朝宋謝靈運《辨宗論?問答附》:“良由華人悟理無漸而誣道無學,夷人悟理有學而誣道有漸,是故權實雖同,其用各異。” 唐 許渾 《破北虜太和公主歸宮闕》詩:“恩沾殘類從歸去,莫使華人雜 犬戎 。” 明 沉德符 《野獲編?佞幸?滇南異產》:“夷人珍之,不令華人得售。”《恨海》第七回:“定睛看時,五個是洋人,兩個是華人。”

海內華人:居於中國大陸及港、澳、臺等傳統中國固有領土之上的華人。

海外華人:移居國外的華人及其後裔,“海外華人”有時被簡稱為“華人”,但語境中須有“在中國以外”的情形才準確。

華裔:取得中國(含海峽兩岸暨香港、澳門)以外國家國籍的華人後裔在法律意義稱為華裔;華裔本身同屬於海外華人的一部分。

華人大部分能說漢語,在東亞地區,受到漢文化影響的國家之中的華人(或中國人)普遍能說漢語(包括漢語方言),也能閱讀漢語。在亞洲以外,除第一代華人移民外,大部分第二、三代的華人(包含混血華人)都甚少能閱讀漢語,或只會說漢語口語而不會閱讀,甚至完全不懂漢語,只能以該地區的語言作溝通。

華人社會的語言生活大體是以方言為基礎,國語和當地民族語兼用,逐步形成多語並用的局面。海外華人中,以國語為母語的人並不多,華人社會更多使用的是閩南話、粵語與客家話。

華人的社會關係是一個典型的互惠型的社會關係。通常社會關係的不同是透過類似家庭稱呼來表達的。個人與社會的聯絡被稱作“關係”,而這種聯絡裡面的情感被稱作“感情”。華人的社會關係通常是透過互相送禮來進行。在華人的社會關係中的一個非常重要的概念是面子的概念和其它一些與東方人的文化有關的概念。例如與佛教有關的概念“緣分”就是其中之一。亦因此影響了華人對事情及人物的觀感,往往以利害關係來判斷事情好壞。

和其他民族、社會習慣於把個人和社會的關係比喻大小箱子關係的觀點為不同,華人更趨向於把社會關係比喻為“網”。因此,華人評價與他人的社會關係的好壞是親疏遠近而不是裡外。

“漢人”一詞專指華夏族,並被賦予“漢人”的含義始於漢武帝在位中期,到了隋唐時,由於帝王將相的勵精圖治,而逐漸達到了封建社會的鼎盛時期,於是又出現了用“唐人”指稱漢民族的新稱謂。唐人一詞的源自唐代的經濟文化交流的繁盛。從隋煬帝大業和唐太宗貞觀開始,逐漸的拓土開疆,威震中亞、西亞及南海諸國。西北地區城邦國家和遊牧部落聯盟稱隋高祖楊堅和隋世祖楊廣為聖人可汗,尊稱唐太宗為“天可汗”,唐高宗的永徽之治和武周之治,到了唐玄宗

目錄
廢柴王爺不經撩陪房丫鬟久別重逢:老闆對我步步為營逃荒後我全家跟著戰神一統天下了錯軌暗戀師父別裝了,我知道你不是好人
返回頂部