第8頁(第1/2 頁)
3
&ldo;我覺得他不得不去摸她。&rdo;這是格雷厄姆見克勞福德說的第一句話。
克勞福德從亞特蘭大警察局總部的飲料機裡接了一杯可樂遞給他。時間是上午七點五十。
&ldo;當然,他移動過她。&rdo;克勞福德說。&ldo;在她的手腕和膝蓋下都有被攥的痕跡,可是每一處印記都是無孔手套留下的。別急,普賴斯已經到了。這個愛埋怨的老傢伙,他現在在去殯儀館的路上。太平間昨晚發放了屍體,不過殯儀館還沒做任何處理。你怎麼看起來這麼疲乏?是不是沒睡好?&rdo;
&ldo;大概睡了一個小時吧。我覺得他不得不摘掉手套撫摸她。&rdo;
&ldo;我希望你是對的,可是亞特蘭大實驗室斬釘截鐵地斷定他自始至終戴著類似外科醫生工作用的手套。&rdo;克勞福德說。&ldo;而且鏡子碎片上有手套的圓滑印記。被塞人嘴裡的碎片反面有食指、正面有模糊的大拇指的印記。&rdo;
&ldo;他擺放完碎片以後擦拭過,可能想從中看清他那張狗臉吧。&rdo;格雷厄姆說。
&ldo;她嘴裡的碎片被血汙弄模糊了,眼睛裡的也一樣。他從來沒摘掉過手套。&rdo;
&ldo;利茲太太是個漂亮的女人,&rdo;格雷厄姆說,&ldo;你看過照片,對不對?如果在親密的場合我就希望觸控她的面板,你不會嗎?&rdo;
&ldo;親‐‐密的?&rdo;克勞福德的語調裡露出反感,儘管他不想流露出來,但沒攔住。不過他突然忙著搜尋每個口袋找零錢。
&ldo;親密的‐‐他們之間有一段神秘的親密接觸。其他的人都死了。他可以讓他們的眼睛睜開或閉上,用&l;任何他喜歡&r;的方式。&rdo;
&ldo;任何他喜歡的方式。&rdo;克勞福德重複著。&ldo;很顯然他們檢查了她的面板,但是一無所獲。不過他們在她的脖子上發現了一隻全伸開的手印。&rdo;
&ldo;報告上並沒提到過指甲碎片。&rdo;
&ldo;我估計在他們取碎屑的時候她的指甲上有血汙。碎屑就在她割破了的手掌的部位。她從來沒用指甲劃過他。&rdo;
&ldo;她的腳很好看。&rdo;格雷厄姆說。
&ldo;嗯哼。咱們上樓吧。&rdo;克勞福德說。&ldo;大隊伍正整裝待發呢。&rdo;吉米&iddot;普賴斯帶了很多裝備‐‐兩隻沉重的箱子加上攝影包和三腳架。他丁丁當當地從前門走進亞特蘭大隆巴德殯儀館。他是個弱不禁風的老頭,他的幽默更不會因為一大早的塞車和從機場到殯儀館的長途跋涉而改善什麼。
一個梳著時尚髮型的小夥子殷勤地把他讓進一間以杏黃色和奶白色為基調裝飾的辦公室。辦公桌上除了一尊名叫&ldo;祈禱之手&rdo;的雕像外空空如也。
隆巴德先生走進來的時候普賴斯正在研究雕像上祈禱之手的指尖。隆巴德先生檢查普賴斯的證件時異常仔細。
&ldo;你們亞特蘭大辦事處或辦公廳無論你們叫什麼的已經給我打了電話,普賴斯先生。但是昨晚我們不得不動用警方來趕走一個頑固的傢伙,他非要為《國民閒話報》拍照片,所以我得非常小心。我相信你一定可以理解。普賴斯先生,屍體在今天凌晨一點鐘剛剛發放給我們,而葬禮就在今天下午五點鐘舉行。我們無論如何無法延期舉行。&rdo;
&ldo;我的工作用不了多長時間。&rdo;普賴斯說。&ldo;我需要一個還算精明的助手,如果你有