會員書架
首頁 > 其他小說 > 安徒生童話中文譯者 > 第4章 賣火柴的小女孩 The Little Match-Seller

第4章 賣火柴的小女孩 The Little Match-Seller(第1/9 頁)

目錄
最新其他小說小說: 老祖宗包養的小白臉竟是豪門繼承人重生80:從擺攤開始發家真千金斷親後,侯府上下追悔莫及裴先生的獨家復仇重生後我手撕綠茶閨蜜終不負三世之約閨蜜齊分手!上戀綜挑花眼開局十倍返現,分手後拿下前任閨蜜生命倒計時,高冷總裁妻子瘋狂報復我離婚後,惡毒女配火出了圈盛唐奇幻錄穿書送系統,炮灰腳踩綠茶上位六零隨軍,絕嗣大佬爆寵易孕嬌妻查出絕症當天,渣夫在給白月光過生日繫結交換系統後,上交國家當首富聽懂獸語後,惡女穩拿萬人迷劇本鬥破:魂天帝獨女,我為魂族少主繫結改字系統,瘋批男主跪求原諒貴族學院F4都是我的裙下臣浪蕩總裁的狠辣小嬌娘

《賣火柴的小女孩》,1846 年

the Little match-Seller, 1846

---

《賣火柴的小女孩》(在奧古斯滕堡公爵處逗留長達一個月期間創作)的靈感源於安徒生從一本曆書編輯那裡收到的插圖,編輯請求他根據其中一幅寫一個故事。

\"the Little match Girl\" (written during a month - long stay with the duke of Augustenborg) was inspired by illustrations Andersen received from the editor of an almanac, with the request that he write a story about one of them.

有一幅由丹麥畫家約翰?托馬斯?倫德比所畫的影象,畫的是一個賣火柴的女孩。

one image, painted by the danish artist Johan thomas Lundbye, showed a girl selling matches.

這幅畫透過出現在 1843 年的一本日曆上而廣為人知,日曆上的標題是 “施予時請行善”。

It had been popularized through its appearance in an 1843 calendar with the caption, “do good when you give.”

“當我在格洛魯普的時候,” 安徒生後來在他的旅行日記中回憶道,“在這個奢華富足的時期,一個出版商寄來了三幅木刻畫,讓我挑出一幅並圍繞它寫一個小故事。

“while I was at Glorup,“ Andersen later recalled in his travel diaries, “in this time of luxury and plenty, a publisher sent three woodcuts asking me to pick out one and write a little story around it.

我選擇了一個描繪貧窮和匱乏的場景,一個衣衫襤褸、手拿幾根火柴的小女孩 ——《賣火柴的小女孩》—— 奧古斯滕堡的我們的生活和她的世界之間的反差。”

I chose a scene that depicted poverty and deprivation, a ragged little girl with a handful of matches—‘the Little match - girl’—the contrast between our life at Augustenborg and her world”.

很少有兒童故事像《賣火柴的小女孩》這樣飽含激情地展現苦難,一代又一代的孩子都欽佩她,併為她的死亡而哭泣。

Few children’s stories celebrate suffering with the kind of passion brought to the tale of the match - seller, and generations of children have admired her and wept ov

目錄
[網配]美人,我們來秀恩愛吧
返回頂部