第86章 松江寒冬裡的土根(二)(第3/3 頁)
來到電話亭,千恩萬謝後他轉身離去,心中的歉意稍稍平復了一些。
“喂……”
突然,身後傳來一聲呼喊。土根回頭望去,只見阿麗手裡拿著那塊小土姜,對他說道:“你落下東西了。”
“那…… 那是送你的!” 土根連忙說道。
“這麼貴重的東西,我自己帶著吧!” 阿麗笑著回應。
“不貴重,我自己家裡有。” 土根解釋道。
“可這小土姜……” 阿麗欲言又止。
“小土姜是我們村特產,每年大家都種上點,吃不了就曬乾當柴火。” 土根補充道。
“你們那裡用它當柴火啊?” 阿麗驚訝地瞪大了眼睛,滿臉的不可思議,邊說邊著急地跺腳。
阿麗的家鄉並不種姜,所以當小賈之前提及 “有機姜” 時,她從不參與討論。但她對有機姜的印象,僅僅停留在 “個頭小、皺皺巴巴、辛辣香” 這些特點上。此刻,眼前的這塊姜不正具備這些特徵嗎?
“這小土姜在歐洲賣的可火了,你們這不是暴殄天物嗎?”阿麗說。
“阿麗,你別急呀,你說什麼天物,我們可沒有天物。你快先說說這小土姜在歐洲到底有多火呀?” 土根好奇地問道。
阿麗深吸一口氣,努力平復了一下激動的情緒,開始詳細地講述起來:“你們不知道啊,在歐洲那邊,這小土姜可是被視為珍寶啊!那些歐洲人對養生和天然食材極為推崇,而這小土姜恰好滿足了他們的需求。他們將小土姜廣泛應用於各種美食烹飪之中,無論是精緻的法式料理,還是傳統的英式菜餚,小土姜都能巧妙地融入其中,為菜品增添獨特的風味。而且,他們還會用它來製作高階的保健品,據說小土姜中含有的某些特殊成分對人體的健康有著諸多益處,能夠增強免疫力、改善消化系統等等。在一些高階的超市和專賣店,這小土姜的價格簡直高得離譜。”
土根聽得目瞪口呆,忍不住驚歎道:“天哪,真沒想到這小土姜在歐洲這麼吃香。”
阿麗接著說道:“而且啊,我聽說歐洲那邊對小土姜的需求還在持續增長呢。眾多商家都在四處尋覓貨源,可就是難以找到足夠的數量。因為小土姜的產量相對較低,而且對生長環境有著一定的要求,不是隨便哪裡都能種植成功的。再加上其獨特的風味和營養價值,使得它在歐洲市場上愈發珍貴。”
土根驚得下巴都快掉下來了,整個人彷彿被人用木榔頭狠狠砸了一下,暈暈乎乎的。但他心中仍存一絲疑慮,或許是阿麗看走眼了吧?又或許阿麗是在騙我?
本章未完,點選下一頁繼續。