第32章 這則寓言是為你而寫 This Fable Is Intended for You(第2/2 頁)
最新其他小說小說:
重逢後,傅總他瘋了、
雨霧有晴、
重生之麻辣衰神長姐不好惹、
偽善女的末世快穿、
他的小青梅跑了、
鬼滅:開局棄嬰的我,成了影柱!、
總裁的特別助理、
繫結系統只為重回世界、
層層迷霧之都市神探、
下一個去哪、
戀愛要在續單後、
不良人:諸位,一起復興大唐吧!、
死神:重生成虛開始的超脫之路、
瑪格漢崛起:從地獄火半島開始、
小村風雲起、
快穿之宿主又被反攻略了怎麼辦、
八零換親女配?我靠簽到系統殺瘋、
吃瓜日常:我算卦很靈、
重回1984:賺錢養娃把家忙、
一覺醒來,變成了他們的白月光、
他們就會吃完了,但是在那邊他們才剛剛準備吃飯。”
“Up here,” thought the dog, “they will have finished eating before I arrive, but over there they are just getting ready to eat.”
所以它跑下山,又跑上另一座山。
So he ran down, and up the other mountain.
但是現在第一個喇叭聲又響起來了,而第二個停止了。
but now the first trumpet started again, while the second stopped.
狗又跑下山,又跑上山;它一直這樣持續著,直到兩個喇叭都停止了吹奏,兩座城堡裡的飯都吃完了。
the dog ran down again, and up again; and this he continued until both trumpets stopped blowing, and the meals were over in both castles.
現在猜猜古代的智者會對這則寓言說些什麼,以及那個在這裡或那裡忙得疲憊不堪卻一無所獲的傻瓜會是誰呢?
Now guess what the wise men of ancient times would have said about this fable, and who the fool could be who runs himself ragged without gaining anything, either here or there?
本章未完,點選下一頁繼續。