會員書架
首頁 > 其他小說 > 搜一篇安徒生童話 > 第31章 旅伴 The Travelling Companion

第31章 旅伴 The Travelling Companion(第2/37 頁)

目錄
最新其他小說小說: 重逢後,傅總他瘋了雨霧有晴重生之麻辣衰神長姐不好惹偽善女的末世快穿他的小青梅跑了鬼滅:開局棄嬰的我,成了影柱!總裁的特別助理繫結系統只為重回世界層層迷霧之都市神探下一個去哪戀愛要在續單後不良人:諸位,一起復興大唐吧!死神:重生成虛開始的超脫之路瑪格漢崛起:從地獄火半島開始小村風雲起快穿之宿主又被反攻略了怎麼辦八零換親女配?我靠簽到系統殺瘋吃瓜日常:我算卦很靈重回1984:賺錢養娃把家忙一覺醒來,變成了他們的白月光

and his father said, “See what a bride you have won. She is the loveliest maiden on the whole earth.”

然後他醒了,所有美麗的東西都從他眼前消失了,他的父親躺在床上死了,而他獨自一人。可憐的約翰!

then he awoke, and all the beautiful things vanished before his eyes, his father lay dead on the bed, and he was all alone. poor John!

在接下來的一週裡,死者被埋葬了。兒子走在裝著他深愛的父親的棺材後面,他再也見不到父親了。

during the following week the dead man was buried. the son walked behind the coffin which contained his father, whom he so dearly loved, and would never again behold.

他聽到泥土落在棺材蓋上的聲音,一直看著,直到只剩下一個角還看得見,最後那個角也消失了。

he heard the earth fall on the coffin-lid, and watched it till only a corner remained in sight, and at last that also disappeared.

他覺得自己的心都要因悲傷而碎了,直到站在墳墓周圍的人唱起了讚美詩,那甜美、神聖的音調讓他眼裡湧出了淚水,這讓他感到輕鬆了一些。

he felt as if his heart would break with its weight of sorrow, till those who stood round the grave sang a psalm, and the sweet, holy tones brought tears into his eyes, which relieved him.

太陽明亮地照在綠色的樹上,彷彿在說:“你不要這麼悲傷,約翰。你看到你頭頂上美麗的藍天了嗎?你的父親在那裡,他向上帝 —— 萬物慈愛的父親祈禱,願你將來一切順利。”

the sun shone brightly down on the green trees, as if it would say, “You must not be so sorrowful, John. do you see the beautiful blue sky above you? Your father is up there, and he prays to the loving Father of all, that you may do well in the future.”

“我會一直做好人,” 約翰說,“然後我就會去天堂和我的父親在一起。當我們再次相見時那將是多麼快樂啊!我將有多少事情要告訴他,他又能向我解釋多少天堂的快樂,像他以前在人間時那樣教導我。哦,那將是多麼快樂啊!”

“I will always be good,” said John, “and then I sha

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
青峰上的那片雪誘情染指,瘋批寵嬌入懷白日青夕農女修仙,大佬帶飛開局成為雙令使,反手爆破公司
返回頂部