第35頁(第1/2 頁)
他在那裡呆了兩個小時。外面的聲音就好像是整個城市都被炮火引爆了。黃昏迫近的時候,他的人帶信給他,說有兩個人死了。因為伊斯蘭的信仰要求死去的人必須在日落之前入土,所以卡希姆離開了醫院回到修車場去組織安葬的事情。
他和手下的三個人帶著伊斯美爾?阿哈麥德和阿哈麥德?什克的屍體動身前往特拉布納墓場
整個摩加迪沙都陷入了混亂。公共汽車停止了運營,並且所有的主要街道都被攔上。在城市的南部地區,美國人的直升機向所有會動的東西開火。很多的人受傷了,卻沒有辦法送到醫院接受治療。憤怒的人群將克里夫?渥卡那架黑鷹的墜落地點團團圍住。人們蜂群一般穿過街道。他們要復仇,他們要懲罰入侵者。
幾個小時之前,當直升機到來,並開始射擊的時候,阿里?哈桑?穆罕默德(ali hassan ohad)跑進了家裡開的漢堡糖果店的前門。他是一個學生,只有十幾歲,又高又瘦,高高的顴骨,留著稀疏的山羊鬍。他上午去學習英語和商務,下午就去打理奧林匹克旅館裡的商店。
漢堡糖果店的前門的斜對面就是穆罕默德?哈桑?阿維爾(ohad hassan awale)的房子,也就是遊騎兵突擊的那棟建築。它們之間只相隔一條哈瓦迪路。從門口向外窺視,阿里看見遊騎兵們從繩索上滑降下來。這些強壯的傢伙,身穿著防彈鎧甲,武器掛在胸前,臉上塗著黑色和綠色的油彩使他們看上去更加的兇悍。他們一落到地面就開始射擊。同時也有一些索馬利亞人向他們開槍。
然後一架直升機低低的飛過來,機身側面的一挺機槍不停的噴射出一串串的子彈。阿里的最小的弟弟,埃博杜拉西?哈桑?穆罕默德,死在他家的大門邊上,頭部流著鮮血。他只有15歲。
阿里奔跑著。到處都是四散奔逃的人群。街道上擠滿了被嚇壞了的婦女和孩子。而且還有死去的人和動物。他看見一名婦女一邊光著身子跑,一邊揮舞著手臂尖叫。頭上是直升機群的轟鳴,周圍是四處飛舞、桌球作響的槍炮聲。在街道上,手拿著喇叭的索馬利亞民兵們不停的大喊:&ldo;出來吧,保衛你們的家園!&rdo;(kaobaxa guryaha oo iska celsa cadowga!)
阿里是這個街道建立的民兵組織的一員。這樣的組織原本是用來保衛商店不受匪徒的襲擊。他先是跑到了奧林匹克旅店的後面,然後小跑著穿過哈瓦迪路返回街道的另一面,來到了他的朋友阿哈莫德的家。他的那把ak-47就藏在那裡。拿著槍,他又返回到旅店的後面,讓後穿過混亂的街區,順著原路回到了他的商店。
躲在建築物後面,他第一次對著街角處的遊騎兵們開火了。他現在已經加入了由鄰居朋友組成的隊伍,每個人手中都有武器。當第一架直升機墜落的後,他們向北移動,躲在汽車和建築後面。阿里會時不時的跳出來,對著遊騎兵們掃射,然後在跑開尋找掩護。他們中間沒有一個人是有經驗的戰士。
他的朋友阿丹?渥薩維(adan warsawe)被一顆子彈仰面打倒在地,他的胃部中彈了。阿里幫忙把他抬到了有掩護的地方。他雖然感到害怕但是更多的是憤怒。這些來到他的家園,傳播著死亡的人到底是誰?
此刻摩加迪沙算是遇到打麻煩了,並且已經波及到了城市南部,美國大使館的索馬利亞員工。埃博迪卡瑞姆?穆罕默德在一家美國公司作秘書。這家公司是為聯合國指揮下的國際部隊提供支援服務的。這份un的工作使他第一次有機會使用他那口流利的英語。
像大多出同鄉一樣,當人道主義救援行動開始的時候,埃博迪卡瑞姆對聯合國充滿了希望。但是當遊騎兵們到來的時候,他們開始攻擊他所屬的哈勃 吉