第88章 我深深地懷疑每一個連大小都不能統一的設計風格(第1/4 頁)
輕輕地合上那扇連虛掩都無法做到的木門。
這不是我對八卦和熱鬧失去了興趣,也不是覺得偷聽別人的對話是很不禮貌的行為。呃……確實是不太禮貌。但這真的不是主要原因。
球球你少在那翻白眼做表情!!別以為你趴在我頭頂我就看不到你那虛偽的模樣。
我可是個很有自控力的大人,比起這短期的慾望愉悅,我還是覺得伊爾莎的狀態更值得我去花費心神。
可真當我能夠環視這整個小屋的時候,好不容易平穩下來的心緒又要再一次躁動起來。說整個小屋的現狀全是一團糟都毫不為過。更不用說是粗糙打造的傢俱了。
準確來說,說是一團糟都已經是高估了這樣的現狀。畢竟沒有人會對自己的臥室下毒手。就算有,也會盡可能避開自己的窩棚。
誰會想睡在木屑殘片與棉布花絮混合的環境裡呢?
真不知道那些鐵傢伙們是有多不食人間煙火,還是有什麼深仇大恨必須要做到連基本的人情世故都不想顧及。
就連床鋪和簡單佈置的傢俱都全部被砸破,簡直就像是被颶風定向席捲了室內傢俱一樣,沒有一處完好的殘留。
好在,大片的殘破裡可以被麗莎夫人儘量清理出一小片空間。又從衣櫃和殘破堆裡找來了相對乾淨的布料。儘管還有大塊的破損存在,現在也也只能疊起來,鋪墊在灰塵撲撲的地上。
而小小的伊爾莎,就在這一堆布料拼湊而成的柔軟上休息著。
“米娜姐……”
“嗯,我在呢。睡吧。”
伊爾莎現在的狀態也還算好。看來效果確實有很好地發揮好作用,讓她的生命狀態可以平穩著繼續下去。
現在,她的全身的衣物都已經更換好。儘管是寬大到極不合身,也好過那些破損和斑駁。如今的呼吸倒是平穩有力,正在那張鋪墊上安靜地躺著。即使想要撐起身體來迎我,都很難做到。
不過,那套被染紅的血衣倒是不見蹤跡。現在想來,我在瞬間一瞥的印象中,看到過麗莎夫人裹在手中帶出去的,想必那就是對麥吉爾的暴擊道具吧。
不敢細想,也不想細想。
說實話,我的內心還是很自責的。
這些鐵傢伙們敢於肆無忌憚地上門鬧事,一定和我的存在有莫大的聯絡。應該是吧?畢竟有矮墩子那樣的奇葩存在,似乎不需要理由也可以上門鬧事的樣子。
但這樣的推卸責任,我可不覺得我就能若無其事地說出來,把自己給推的一乾二淨呢。
擔當擔當。先擔才能當呀。如果連擔著的勇氣都沒有,那我還有什麼臉面去面對我親愛的媽媽給予我的教導和一直以來都如此善待我的麗莎夫人呢?
只是,聽麥吉爾在門外的辯解,似乎對於這些鐵傢伙們的戍衛安排和過激言行相當不知。
更是提到,不止有麗莎夫人這一處遭到了那群鐵傢伙們的突擊。他們自作主張的行為,無視先前約定的守衛安排就展開了行動,這才完全超出了村莊維穩的極限。
而他也是為了四處救火才來晚了。
我現在眯著眼睛彷彿第一次生吃薑片一樣的表情,深切地說明了我現在的心情。
男人的嘴,騙人的鬼。這樣的說法還真是一點都沒有出錯的時候呢。我親愛的媽媽教給我的至理名言,我可是絲毫不敢忘記。
唯獨可憐了伊爾莎這小傢伙,完全是在道理都不懂的年紀,就要受到如此對待。也不知道,這次之後會不會給這可憐的小傢伙留下無可消除的心理陰影。
這方面還是要想想辦法才比較好吧。
“米娜姐。我會死嗎?可媽媽她……”
“瞎說什麼胡話呢。你忘了你米娜姐我可是超級偉大的大魔法