第126章 晉文公嚴肅軍法(第1/2 頁)
公元前632年。
城濮之戰,楚軍敗逃,晉軍大勝。
晉文公打敗了楚軍,把軍營轉移到楚軍原來的大寨。營寨中丟下的糧草非常多,各路大軍都得到了糧食補充(各軍資之以食),都戲稱:“這是楚人款待我們的呀(此楚人館穀我也)。”
齊、秦及諸將等,都向晉文公祝賀(皆北面稱賀)
注:1.【館穀:供給食宿。居其館,食其谷。泛指食宿款待】
2.【北面:帝王或君主在朝堂上坐北朝南,群臣面向北面的君主說話、祝賀】。
晉文公辭謝,不接受祝賀(文公謝不受),臉上顯現出憂愁的神色。諸將說:“主公大了大勝仗反倒憂慮,為什麼呢?”
晉文公說:“子玉(成得臣)不是甘心接受失敗的人,肯定會要報復,我們勝利了,也不能有恃無恐,這能不擔憂嗎(子玉非甘出人下者,勝不可恃,能勿俱乎)?”
齊將國歸父、秦公子小子憗(yin)等告辭歸國,晉文公把繳獲的物資分一半給他們,二國軍隊奏凱而還。
宋公孫固也告辭歸國。
先軫在戰後囚禁了違令的祁滿,這時把他帶到晉文公面前,述說他違抗命令,致使中軍被敵人衝殺,使軍隊榮譽受損的罪過。晉文公說:“若非上下二軍首先取得勝利,你還能抵擋得住楚兵嗎?”
命令司馬趙衰按照法律裁定他的罪名,斬首!並且將首級示眾在軍營中(以徇于軍),號令:“今後有違元帥之令者,這就是下場!”軍中更加悚懼,都嚴格遵守紀律。
大軍在有莘休整三天,然後下令班師。
行軍來到南河(黃河),哨馬(前方偵查兵)彙報:“河邊的船隻,還沒有準備好。”晉文公命令把舟之僑召來,責問怎麼回事?可是舟之僑卻不在。
注:1.【有莘:you shen,應在山東鄄城西南臨濮集附近】
2.【南河:古代稱黃河自潼關以下由西向東流的一段為南河。清代以前,黃河自今內蒙古巴彥高勒鎮以下分為南北二支,南支即今黃河正流,當時為支流,稱為南河。】
原來舟之僑是虢國降將,在晉國供職很久了,滿指望重用立功,誰知卻派他去南河蒐集船隻,預備渡河之用,心中老大不願意。恰好接到家中來信,說妻子在家病重,心中料想晉、楚兩軍對抗相持,必然要很長的時間,未必就能馬上班師用到船隻,時間應該來得及,因此暫且回國看視。沒想到夏四月戊辰(四月初五),軍隊進駐城濮,己巳(初六)交戰,就大敗了楚軍,休整三天,至癸酉(初十)大軍就返還了,前後不過六天,晉侯就率領軍隊來到黃河岸邊,這就耽誤了渡河的大事了。
晉文公大怒,就要命令士兵四處搜捕民船。
先軫說:“南河百姓,聽到我們打敗楚軍,誰不震驚害怕?如果派人搜捕船隻,必然都嚇得逃跑了,把穿著也都藏起來了,不如釋出招募令,給予厚賞,召集民眾幫助我們。”
晉文公贊同。
剛在軍營外面釋出懸賞的佈告,百姓都爭艤船應募,頃刻間舟集如蟻,大軍很快渡過了黃河。
注:1.【艤船:yi chuan,指的是停船靠岸的動作】
2.【舟之僑:原是虢公大夫,公元前660年,在假虞伐虢之戰中,投降了晉國。公元前632年,晉文公攻破曹國後,顛頡被殺,舟之僑接替顛頡的位置成為晉文公的車右。城濮之戰後,耽誤了大軍渡河,等到晉國軍隊回國獻俘之後,舟之僑被殺,以正軍法。】
晉文公對趙衰說:“曹、衛兩國對我流亡時的羞辱已經雪恥了,只有鄭國的仇恨還沒報,怎麼辦?”
趙衰回答說:“主公立即率領軍隊途徑鄭國,不愁他不來請求寬恕。”晉