分卷閱讀9(第2/2 頁)
聽到了這番對話。
一瞬間,莫莉如遭雷擊。
敢情人家壓根兒就不想要她呀。
怪不得她請求班森收養她時,班森表現得那麼為難。
怪不得第一次見面時,瑪希表現得那麼冷淡。
原來他們根本就不想要女孩!
淚水充盈了莫莉的眼眶,她退後轉身,跑回花園,從窗戶爬進自己的臥室,撲倒在床上痛哭。
這個女孩子心中充滿痛苦和委屈,她想起自己被丹尼爾拉下水,差點溺死在河裡——說不定她已經溺死過一回了。
她想起伍德太太掐住自己的脖子,那種瀕臨死亡的窒息感。
她想起自己是怎麼央求班森,求他收養自己。
她想起伍德家像甩掉一件垃圾一樣將自己送出去。
她想起瑪希冷淡的臉,和轉身就走的背影。
“是的,威爾遜夫婦不虧欠我什麼,”這孩子哭著說,“他們本來就沒有義務要收養我,是我自己求著來的,可是,可是……”
可是當她聽到瑪希那麼嫌棄自己,心中依舊忍不住失望和怨恨。
儘管她知道這怨恨很沒道理,但她只是一個小女孩,她控制不住自己的感情。
她恨死瑪希了!
她恨她那麼嫌棄自己!
她恨她對別人提起自己時,像在說什麼不得不接手的殘次品!
瑪希完全不知道莫莉恰好聽到了她和費伊的對話,她向自己的密友吐露著心中的煩悶和憂愁,還說:“實在不知道該怎麼教養這個孩子,我從來沒有養過孩子,現在卻要教養一個女孩子成材,哎喲,多麼令人為難,班森又是個不靠譜的先生,完全指望不上他……”
瑪希絮絮叨叨傾訴了許多,費伊心中充滿同情。
婦女之間自有一套相互安慰的妙招。
費伊是這麼安慰瑪希的:“親愛的,教養孩子就沒有容易的,男孩子也不見得好教,我家那個佩裡有多調皮搗蛋,恐怕你完全想象不到。
“上個星期,他掏空了一窩耗子洞,將那窩耗子帶到主日學校,沒想到上課時不小心讓耗子跑了出來,嚇壞了班上的女孩子們,給他們上課的瓊斯小姐也嚇得不輕,特地來找我告狀。
“上上個星期,他同法莫爾家的壞小子炸了牧師家的糞坑,可憐的牧師先生,當時正在上廁所,你不知道我向牧師先生道歉時是多麼的難為情,我這輩子都沒這麼害臊過,這孩子讓我丟盡了臉面。
“還有……”
當你覺得自己過得不如意時,只要聽聽別人家的糟心事,立刻就會感到莫大的安慰,產生類似於“原來還有人比我更慘,我那點不如意都不算什麼”這種想法。
果然,聽了費伊的抱怨,瑪希覺得好受多了,甚至反過來安慰自己的好友:“別太煩惱了,費伊,雖說佩裡是有點調皮,但……但他本性不壞嘛。”
費伊相當認可瑪希的話:“你說的沒錯,除了有點兒調皮,佩裡的本性
本章未完,點選下一頁繼續。