第69頁(第1/3 頁)
(12) 1936年1月28日是農曆正月初五。
(13) flaubert:福樓拜,法國小說家。
(14)
此信寫於1936年2月3日。宋清如早先曾將這封信送給一位友人,2002年2月承友人將此信還贈編者。該信內容十分豐富,是研究朱生豪家庭、生活和思想情況的重要文獻。
(15) war and peace:《戰爭與和平》,俄國作家託爾斯泰的著名小說。
(16) 之江大學當時在教育部透過立案的正式名字是&ldo;之江文理學院&rdo;。
(17) 錢芬雅:之江同學,和朱生豪同屆。
(18) poor to:可憐的湯姆,狄更斯的小說《聖誕歡歌》中的兒童名。
(19) 此信原件上宋清如註:1936年3月。經查證,1936年3月29日是星期日。
(20) 此信原件信封上郵戳日期為1936年3月。
(21) 這是1985年11月宋清如為悼念朱生豪去世37週年寫的詩《傷逝》五章之三。
【第拾壹卷】愛至永恆
==========
這裡一切都是醜的,風雨,太陽,都醜,人也醜,我也醜得很。只有你是青天一樣可愛。
如果你要為我祝福,祝我每夜做一個好夢吧,讓每一個夢裡有一個你。
收到宋清如的來信,就像得到救命藥一樣。在信紙上,朱生豪的蠅頭小字密密麻麻如絮絮叨叨的孩子,有時這封信剛寄出,下一封又續上。想到什麼寫什麼,一句話也成一封信寄出,有的則寫得太多,連簽名的地方都沒有。他不停地寫信,只是為了迫切地向宋清如表達自己的心境和衷腸。
第[213]封 蠢話
----------
清如老姊:
松江有一個教員位置,有人已向我說過,大概有六七分把握,不過如這學期就要去上任,想起來有些心慌,而且我也不甚喜歡松江,又小又寂寞。
鄭天然寄了三本《世界名曲文庫》給我,門外漢買給門外漢,甚為抱歉。《俄羅斯歌曲集》和《falla(1)歌曲集》還可以念著日本字哼哼,那本schubert(2)就只好看著發呆。顧敦
已敦促了幾次紀念刊的稿子,而且特別指定要白話詩,&ldo;能此者甚少,非借重不可&rdo;,實在難於應命,你替我代做不好?小弟此身自問已和一切藝術絕緣,想起來寂寞得很。
你幾時走?
我不知道戀愛是否原來就是一件醜惡的東西,還是人把它弄醜惡了的,但無論如何這兩字總不給人好感。我希望人家不要以為我和你發生了戀愛,而且我寫給你的信也並不是情書。‐‐可笑的蠢話!
想要談談時局戰爭一類的話,可是談不來,不談了。
如果天真能倒下來,就好了,省得我明天還要跟你寫信。你覺得我討不討厭?
我待你好,我待你好,我待你好,我待你好。
卅
第[214]封 安靜
----------
宋:
說過的傻話請不要放在心上。
今天我很快活,因為清晨走在路上,看見一個中國巡捕,臉孔圓圓的,一頭走路一頭眼睛眯著打瞌銃,樣子甚可愛。
昨天借了六本弗洛伊特的《精神分析引論》,一口氣看完了。今天畢竟又去把jane eyre(3)買了轉來,一塊錢。
我很安靜,不淘氣了。我猜想你明天會有信來,我有點害怕,不知你要說些什麼話,我真不好。