第89章 美洲爭霸(第3/3 頁)
不會讓您失望。
正當兩人討論得熱火朝天時,一個外交官走了進來,打斷了他們的談話:抱歉,打擾了兩位,但我有個建議,如果你們擔心西班牙和英國未來可能會發動攻擊,為什麼不透過外交手段簽署一些協議呢?至少可以為我們爭取到一些時間,防止他們在短期內採取軍事行動。
克里斯托弗皺起眉頭,略帶懷疑地說道:籤協議確實能暫時拖延衝突,但真要是打起來,協議豈不是變成廢紙?他們完全可以無視這些文書,繼續發動戰爭,與其簽署不可靠的協議,不如我們依靠強大的軍力來保障安全。
外交官聽後微微一笑,保持鎮定:克里斯托弗,你說的沒錯,協議確實不如強大的軍隊有效,但外交是多重博弈中的一環。
即使協議未必能阻止戰爭,但它至少可以給我們爭取到更多準備的時間,也可以測試一下他們的底線,我們何不試探一下,看看他們到底有什麼反應呢?
克里斯托弗深吸了一口氣,眼神中依舊帶有一絲不信任:可以試試,我並不是反對外交手段,只是覺得我們不該把所有希望寄託在協議上,真正的安全依然取決於我們的軍事實力。
伊森一直在旁邊聽著兩人的對話,他知道克里斯托弗作為軍事指揮官有著自己的考量,但他也理解外交官的立場,於是,他站出來打圓場:你們說得都有道理。
外交手段可以嘗試,我們需要測試他們的反應,克里斯托弗說的也沒錯,我們的軍隊才是最終的保障,我調來的軍隊就是為了防備萬一,現在我們做好準備,靜觀其變。
三人達成共識後,各自回到自己的工作崗位,繼續忙碌著。
幾天後,外交官的提議果然有了進展,他帶回了西班牙和英國的初步回應,西班牙似乎對協議有些興趣,提出了一些貿易上的合作條件,而英國則表現得更加謹慎和強硬,似乎不願意在談判桌上浪費太多時間。
伊森在得知這些訊息後,召開了緊急會議,和他的核心團隊商討接下來的行動,克里斯托弗坐在地圖前,神情專注:陛下,我知道外交談判有些進展,但我們不能掉以輕心。
西班牙人的態度可能只是為了暫時拖延,英國則更直接,他們的軍隊已經在北部集結,我們必須做好最壞的打算。
邁克爾也出席了會議,作為伊森的得力助手,他負責處理日常事務,他開口道:陛下,克里斯托弗說得對,無論外交進展如何,我們都要加快擴張和防禦工事的建設,敵人可能隨時發動進攻,而我們還沒有完全掌控這片大陸。
伊森點了點頭:我同意,外交只是我們的試探手段,但我們不會依賴它,克里斯托弗,你繼續加強軍隊的防禦準備,特別是西南和北方的邊界地帶,邁克爾,你要確保後勤供給穩定,特別是新的定居點和邊境要塞的建設。
會議結束後,伊森獨自回到了他的房間,他站在窗前,望著窗外的殖民地,這裡曾經是一片未開發的荒地,而現在,羅馬的旗幟已經插在了這片大陸的每一個角落。
但伊森心裡明白,英國和西班牙不可能輕易放棄他們對這片新大陸的野心,而自己想要徹底掌控這片土地,也絕非易事。
數週後,英國果然在北部發起了第一次進攻,他們派遣了一支龐大的軍隊,企圖透過北方的印第安部落來突破羅馬的防線。
克里斯托弗早有防備,率領羅馬軍隊進行了堅決的反擊,雙方在森林和山谷中展開了激烈的戰鬥,戰鬥異常殘酷。英國的軍隊裝備精良,但羅馬軍團訓練有素,善於在複雜的地形中作戰。
與此同時,南方的西班牙軍隊也開始在邊境蠢蠢欲動,儘管他們暫時還沒有發動大規模進攻,但從他們的行動來看,戰爭的陰雲已然籠罩整個美洲。
:()世紀指揮官
本章未完,點選下一頁繼續。