第14部分(第3/4 頁)
交給我吧。”路德坤自告奮勇道。路德坤確實是最適合這個專案的,他基礎紮實,有豐富的大型程式開經驗和團隊團裡經驗。“應該聘請相當一些各國的語言學家來一起進行完善,光靠國內那幫外語教授什麼的估計有問題。”路德坤認真地說。
“嗯,我也是這麼想的,接下來的事情就交給你了。開包和一些簡單的文件我也寫好了。”呂振羽竊喜,這個燙手山芋有人接下來再好不過,後期幾乎都是重複性工作,太折磨人了。
樓家明突然問道:“全文翻譯能達到一個什麼水平?”
呂振羽嘿嘿笑了笑,從包裡拿出幾頁列印紙,遞給樓家明,說:“這是我用全文翻譯功能翻譯的安徒生童話裡的《海的女兒》,完全沒有作手動調整,只是後面套用了一下語音平臺的雅緻文字輸出外掛處理了一把。不過是按照英文譯本再翻譯過來的。”
樓家明接過列印稿,大致看了一下。整個故事翻譯得語句通順優美,用詞華麗雅緻,雖然有些細節上還稍稍有些生硬,但哪怕這個版本放到出版市場上,應該也稱得上是一個不錯的版本。樓家明的臉色從凝重變得輕鬆,轉而又有了一絲苦笑,他說:“大學裡學了那麼多年英語,難道就白學了?你這個東西做出來,要搶光翻譯的飯碗了啊。”
“沒有白學,這個軟體做到現在,英語我稱得上精通了,法語德語義大利語俄語捷克語和希伯來語我也學了個遍……不會白學的。無論程式展到一個怎麼樣的高度,人與人之間的交流還是最重要的。無論軟體怎麼達,我們還是需要草嬰,王道乾這樣的翻譯家。”呂振羽說。他說的是真心話。
幾張紙的列印稿在大家手裡傳了一遍。大家沉默了一會。呂振羽太擅長創造奇蹟了。語音平臺是個好軟體,甚至是個里程碑式的軟體,而這個翻譯軟體,或許能造成更大的風潮吧。
第一卷 神說,要有光 24.潛規則
開完會後,已經等得有點不耐煩的盈盈受到了大家的熱忱招待。盈盈很懂事,既然這些人都是呂振羽的朋友,盈盈也非常友好,和幾個大人鬧成一塊。而呂振羽和陳寧則進入了大會議室邊上的一個小會議室。
陳寧說:“昨天青鳥進行了冷機程式模擬。”
“結果如何?”呂振羽連忙問道,在青鳥的主控程式上,他可算是下足了功夫。將小羽的副本的功能揮到了極致。而青鳥導彈的試驗結果,自然也讓呂振羽非常關注。
“模擬了2o次,只有一被攔截。還是動了鐳射近程防衛武器才攔截的,但導彈的動能太大了,按照結果判斷,還是擊傷。可以說是完美的結果。只不過……”
“只不過什麼?”呂振羽問。
“青鳥的程式模擬和冷機模擬了那麼多次,彈道特性都沒描繪出來。”
“我當初就說過了啊,這次設計的主控程式的智慧度相當高,幾乎有了自主判斷能力,射後不管,它完全可以自己選擇合適的彈道。在7791就模擬過,你們硬是不信。我的特長不是控制程式,而是人工智慧,整個控制程式只是人工智慧的外部表現而已。”呂振羽微笑著說。
“算是吧。這個事情我也不太清楚,你自己去一次7791就知道了。”陳寧聳聳肩。“還有,這是任天行的資料,外面那個小妹妹的父親可是一個了不得的人物呢。”
呂振羽隨手翻了翻,他向陳寧要任天行的資料,主要也就是心裡有個底,可以推測一下到底事情是怎麼回事。資料裡非常清楚地寫著,任天行:上海黑道教父,近年來致力於黑道的漂白……而按照任天行這些年的所作所為,幾乎和黑道沒關係,倒是可以安上一些比較奇特的身份,比如:投資銀行家,慈善家,投資基金操盤手,園藝學家,高階管理顧問。甚至不明底細的一些管理諮詢公司還邀請任天行給一些經理
本章未完,點選下一頁繼續。