第46頁(第1/2 頁)
霍格莫德只有三把掃帚和豬頭酒吧,但他打量了四周卡座裡貼得不能更近的男女後,就火速領悟到了此處的定位:這是家和帕笛芙夫人經營風格迥然、卻殊途同歸的酒吧。
他頗為傲慢地瞥了瞥目之所及的醺然男客,心想,要讓斯塔西婭贏的更多一些。於是小天狼星忍不住悄悄挺直了腰背,一邊抬起手整了整領口,解開了最上方的兩顆釦子,在昏暗的燈光下顯得更加英俊不羈了。
--------------------
作者有話要說:
感謝大家的評論……這一章是表示我還活著而且沒有棄坑的存在。我的假期很陰間,一般能想像到的節假日都不放假,最近也太忙了,所以不要對更新有太大期望。我有時間有興趣了就會寫的,催更多半是沒用的,抱歉qwq但不管怎樣收到評論我都很開心,好意全都心領了。以及我很感謝認可並推薦這個故事的姐妹,但直接寫個標題和坑是不是有點e……?
太久沒寫了,哪裡行文不順請告訴我,謝謝。我現在寫什麼都有股寫文獻綜述的萎靡感。
第29章
這是酒吧雲集的萊斯特廣場中最有名的一家,和小天狼星去裝模作樣演出過的那間不同,這裡單單是燈光和構造就顯示出來了自己的獨特定位: 這裡的核心並不是舞臺,而是以分散的私密卡座為重點,幾乎每個卡座沙發都被屏障或壁龕設計隔斷,裝點以鮮花插瓶或小幅的攝影作品;而基本只在每個卡座存在的大功率照明烘托出頗為曖昧朦朧的氣氛,多半是面向情侶和小群密友的聚所。
小天狼星落座後,捏著酒單饒有興致地問: 「這裡風格和lle很不一樣。」
「lle與其說是酒吧,其實是順便賣酒的演出場地,小眾的音樂俱樂部。」斯塔西婭攤開手,「這種才比較接近酒吧,我成年的時候就是和朋友一起來這兒慶祝的。」她忽然想起來什麼,「……差點忘記了,有的人好像還沒到十八歲吧?」他個子本來就高,在給一支叉子變形成了偽造的身份證件之後,更是出入各處都暢通無阻,使得斯塔西婭愈加時常忘記他的真實年紀了。
小天狼星若無其事般悄悄把酒單扣了過去,彷彿對蘋果酒的產地和口味很感興趣,假裝剛剛興致勃勃地看烈酒名錄的人不是他。他當然不是老實遵紀的人——梅林在上,霍格沃茨的火焰威士忌走私客和擁躉的排行榜上,他可都有一席之地——但這種故作惶恐的樂趣可能和詹姆永遠要弄亂頭髮然後大聲問「伊萬斯你好嗎」有相同的妙處。
「我媽媽有一些沙俄血統。」她突然這樣沒頭沒腦地說。
這是想合謀違法亂紀的誘餌。但小天狼星半抬起眼簾:「嗯?那還真是有意思。」他彬彬有禮地故意假裝不解其意。
「意思就是如果只是喝一杯的話,大概也不是不行。」斯塔西婭拖長了調子,「畢竟在成年人的監護下,公共場合飲酒也是合法的——」
「金酒——我是說,一杯金湯力,請。」小天狼星終於從善如流地吞下了餌料,輕快地向侍者點單——過於相信誘餌會遭到獵手的報復。他盯著那灼熱的目光,輕咳一聲,把純烈酒改成了同基底的雞尾酒。
只在蘇格蘭勉強成年的人對著孤零零的高球杯只能啜飲,而合法飲酒的成年人毫無禁忌。斯塔西婭喝什麼東西都很出人意料地快。當她開始點第四杯酒的時候,靠牆邊的一排射燈同時亮了。
「哦,沒想到時間趕得剛剛好。」她看了看錶,向伸長了脖子張望的小天狼星解釋,「一些……特色節目。藝術家注資的店就會這樣。」
「好像也是樂隊,有什麼特別的嗎?」他打量了一會兒走到臺上的三個人,興致勃勃地開始評估差距,「看起來他們規模不大,啊,也是三個人,搞不好也缺人呢?或許我