第13頁(第1/3 頁)
坎普爾的第一次失常,很容易就可以知道其誘因‐‐當坎普爾回憶到伯恩和她最後一次作案,伯恩被擊斃,而被害者的頭顱被以一種最令人感到恐怖的方式展現在她的眼前:這一場景在當時給坎普爾的刺激無疑是十分巨大的‐‐這也很可能是導致坎普爾神經出現問題的主要原因。
因此,當坎普爾在我面前回憶這些的時候,恐怖的場景不覺又在她的腦海中再現‐‐極端的恐懼和驚慌,使她喪失了理智,想要摧毀掉面前的一切事物:而我,自然首當其衝。
當然,梅彭在生活上對她的虐待,也實在稱得上是&ldo;功不可沒&rdo;。
可第二次呢?
從坎普爾對待梅彭&ldo;棒子威懾&rdo;的反應來看,我第一次離開坎普爾之後,梅彭對她的虐待應該是加劇了‐‐但第二次見面時,坎普爾仍然能先後揭穿我獄警和記者身份的謊言(並給出了令人信服的理由),以及對《多瑙河領航員》裡的內容進行修辭上的正確引用:可見她的精神狀況實際上並沒有變得更糟‐‐一個還能夠正常閱讀凡爾納科幻小說的人,總不至於突然之間沒有任何理由地崩潰。
理由?
這個理由似乎就在眼前了‐‐我站在澳黎津山山頂的觀景臺上,大半個自由意志市都盡收眼底:我可以看到不遠處的南門監獄‐‐不知道從709獄室的鐵窗裡,是否也可以看到這裡呢?
我寧願相信,坎普爾是因為經常在窗中看到這&ldo;遠山&rdo;,才會在那時候無意識地說出&ldo;遠山小徑&rdo;的。
可惜我現在已經推翻了這個假設‐‐而推理出來的結果,卻使得我更加迷惑。
第二章 積 沸
第一節 加 班
我特地選擇了一個週六來拜訪呂根曼&iddot;霍費爾先生‐‐其主要的原因,並不是因為(至少是我認為)銀行家們在工作日裡有多繁忙:伊塞爾副局長還沒有批下我的長假申請‐‐因此,今天一整天,為了下月底的復活節大遊行,我和局裡其他的幾名不幸探員,臨時被抽調到阿迦門農廣場,為安東尼交響樂團的那首《復活節之良辰禱告曲》的排演從事現場護衛工作。
這首實際上是直接從海頓的那首名為《驚愕》的交響曲改編過來的曲子,聽一次也還好,反覆幾次就使人感到昏昏欲睡了‐‐如果到了遊行時候也是要反覆演奏的話,曲名倒不如改為《復活節之船歌》比較妥當。
我一向都討厭加班‐‐即使這樣能拿到數量上頗可觀的額外加班費。如果是為有趣的案子倒也還好,可偏偏又是為了這樣的無聊事:漢迪克昨天倒是勸我拿一盒氨基比林(作者註:
一種退燒止痛藥)去向管這事兒的基爾(kiel)副部長請假:
&ldo;基爾那傢伙可是個好說話的人呢!不妨試試也好,難得的週末。&rdo;
漢迪克是這樣說的,但我卻並沒有去‐‐即使我的辦公桌抽屜裡有一盒現成的匹拉米酮(作者註:pyraidon,氨基比林的商標名,實際上是同一種東西),因為我有一個其他的理由,比躺在家裡看那本剛買的《歐黃鼠髮飾》(作者註:菲拉赫先生寫的德國施瓦本地區系列偵探小說中的一本‐‐不過,真正的出版時間好像是1999年:文澤爾在1992年就買到這本書,自然是我的杜撰)要重要些:
實際上,呂根曼先生的別墅離這裡並