會員書架
首頁 > 遊戲競技 > flipped書 > 第9部分

第9部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 星啟:餘生與你的宿命之旅電競之巔峰榮耀海賊王之冰霜王座海賊的航海王者:從第一下飯主播到全能之神開局朱八模板,打遍NBA無敵手網遊:我有可成長技能永劫:開局主力累了,我是替補榮耀之巔:女神奪冠之路網遊:無垠無盡之主全民遊戲:神級天賦是卷出來的眼睛一閉一睜,無限我來啦從零開始的奶爸生活迷霧求生:我靠池塘發家致富足球系統之進球就變強全民遊戲:從SSS天賦喪屍分身開始掛機王者:勵志登頂國一對抗路!足球:我有fm足球經理系統綜漫:從屍魂界開始砍穿萬界大一統世界

m?

But it was too late。 My dad was convinced I was a coward; and to get me over it; he decided

that what I should do was take the carton of eggs

back to the Bakers and tell them we didn't eat eggs; or that we were allergic to them; or

something。

Then my mom butts in with; “What are you teaching him here; Rick? None of that is true。 If

he returns them; shouldn't he tell them the truth?”

“What; that you're afraid of salmonella poisoning?”

“Me? Aren't you a little concerned; too?”

“Patsy; that's not the point。 The point is; I will not have a coward for a son!”

“But teaching him to lie?”

“Fine。 Then just throw them away。 But from now on I expect you to look that little tiger square

in the eye; you hear me?”

“Yes; sir。”

“Okay; then。”

I was off the hook for all of about eight days。 Then there she was again; at seven in the

morning; bouncing up and down on our porch with eggs in

her hands。 “Hi; Bryce! Here you go。”

I tried to look her square in the eye and tell her; No thanks; but she was so darned happy;

and I wasn't really awake enough to tackle the tiger。

She wound up pushing another carton into my hands; and I wound up ditching them in the

kitchen trash before my father sat down to breakfast。

This went on for two years。 Two years! And it got to a point where it was just part of my

morning routine。 I'd be on the lookout f

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
女不婚男不嫁猛男吃到飽夜半詭敲門,可我龍虎天師啊入侵腦細胞感謝我遇見了你鑑寶金瞳
返回頂部