第3部分(第4/5 頁)
是我父親不經意間灌輸給我的。
--引自2005年7月2日在阿斯彭學院(Aspen Institute)的演講
我植根於非裔美國人群體,但不侷限於這個群體。我一直清楚這一點。
--引自2004年7月27日《華盛頓郵報》(The Washington Post)
我確實長得夠黑,以至於在紐約市攔一輛計程車都會碰到麻煩。
--引自2004年3月29日“泰維斯?斯密利脫口秀”(Tavis Smiley Show)節目
非裔美國人社群裡有些人也許暗示過:“他來自海德公園,或者他曾在哈佛讀過書,或者他在夏威夷出生,所以他也許不是純粹的黑人。”我必須為自己贏得一個好名聲,但是,在我得到這個名聲以後,人們就以貌取我,並根據我父母的表現認為我沒有多大的前途。
--引自2005年6月26日《芝加哥論壇報》 (Chicago Tribune)
顧名思義,非裔美國人群體是一種雜糅的文化。你知道,我們從所有這些不同的元素中吸取營養。但是你也知道,我在美國長大,被認定為一個非裔美國人。我對這種身份感到很滿意。我植根於那種文化,從那種傳統中得到啟示。
--引自2004年7月27日“時事縱觀”(All Things Considered)
政治計劃
我希望實現這樣一個美國理想:這個國家的每個孩子都有人生的遠大目標。現在,實際情況還不是這樣。
--引自奧普拉?溫弗瑞(Oprah Winfrey) 的《享受生活》(Live Your Best Life) 第293頁
在接下來的六年裡,人們有時會為我的見解感到吃驚。我不像許多人期待的那麼容易歸類。
--引自2005年3月20日《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)
我的“改良派”這個大眾評價不是我太擔心的事情。人們可以考察我從政的十年,可以查閱我透過的立法,可以考察我的選票,可以搞清楚我的價值所在,搞清楚我來自何方。這方面不是我擔心的事情。
--引自2006年2月13日《時代》(Time)雜誌
我的工作就是激勵人民接管這個國家的所有權。政治不是交易。政治是一種使命。政治的目的是改善人民生活。
--引自2004年3月刊《本質》(Essence)雜誌
自從建國以來,美國政治傳統是改革性的,而不是革命性的。這就意味著,作為一個想把事情做好的政治領導人來說,他或她在觀念上應該處於領先地位,但又不能太超前。我希望有所創新,但我要確保有足夠多的人支援我,以免使我在政治上無能為力。
--引自2006年11月《哈潑斯》(Harper’s)雜誌
書 包 網 txt小說上傳分享
喬治·W·布什
我們大家都還記得,喬治?布什在2000年競選時所說的話:他反對國家權力擴張。我們只是不知道他在談論這件事。
--引自2006年6月14日的演講
我不認為喬治?布什是個壞人。(共和黨人)只是相信不同的事情。
--引自2006年9月18日《紐約時報》(New York Times)
我發現他實際上是一個有修養,有魅力的人。
--引自2006年10月19日“查理?羅斯訪談秀”(Charlie Rose Show) 節目
對於關鍵問題要給予明確答案,只是這個答
本章未完,點選下一頁繼續。