第77部分(第2/5 頁)
久前也叫猥獕騎士,他派我來對您說,請您賞光允許他心甘情願地實現他的願望。根據他說的和我想的,這個願望不是別的,就是為您這位高貴美麗的夫人效勞。如果您能同意這件事,不但對您有利,也可以為他臉上增光。”
“說得對,優秀的侍從,”那位夫人說,“你已經十分得體地完成了你的使命。站起來吧,像猥獕騎士這樣偉大的騎士我們早有耳聞,他的侍從跪在地上就不合適了。站起來吧,朋友,告訴你的主人,我和我的公爵丈夫歡迎他到我們這兒的別墅來做客。”
桑喬站了起來。他對這位夫人的美貌和氣質修養深感驚訝。不過更讓他驚奇的是,這位夫人竟然聽說過他的主人猥獕騎士。她沒稱他獅子騎士,大概因為獅子騎士這個稱號是最近才提出來的。公爵夫人又問道:
“告訴我,侍從兄弟,你的主人是否就是現已出版的小說《唐吉訶德》裡的那個人?而且,他還把託博索一個叫杜爾西內亞的女人當作自己的意中人?”
“就是他,夫人。”桑喬說,“他還有個侍從,這本小說裡也應該有,除非是從一開始就漏掉了,我是說,在印刷的時候漏掉了。侍從的名字叫桑喬,就是我。”
“我為此非常高興,”公爵夫人說,“去吧,桑喬兄弟,去告訴你的主人,說我們歡迎他到我們這兒來,再沒有任何事能比這件事更讓我高興了。”
桑喬帶著這個令人愉快的答覆,非常高興地跑回到主人那兒,把那位貴夫人對他講的話又重複了一遍,並且用自己那套粗言俗語把貴夫人的美貌和風雅的舉止捧上了天。唐吉訶德在馬鞍上氣宇軒昂地坐好,把腳在馬蹬裡放正,戴好護眼罩,催動羅西南多,風度翩翩地去吻公爵夫人的手。公爵夫人此時也把公爵丈夫叫來,把自己剛才對桑喬說的那番話告訴了丈夫。兩人都是騎士小說的愛好者,原來都讀過這部小說的上卷,瞭解唐吉訶德缺乏理智的可笑行為,所以非常願意也非常高興認識唐吉訶德。他們打算按照小說裡記述的各種習慣和禮節來接待唐吉訶德,在唐吉訶德同他們在一起的幾天裡繼續看他的熱鬧,他說什麼都依著他。
這時唐吉訶德到了。他掀起護眼罩,看樣子是想下馬。桑喬趕緊過去為唐吉訶德扶住馬蹬,可是很不幸,他下驢時,一隻腳被馱鞍的繩子絆住,掙脫不出,結果腳吊在繩子上,嘴和胸著地摔了下來。唐吉訶德已經習慣了有人為他扶住馬蹬下馬,這回也以為桑喬已為他扶好了馬蹬,便猛然翻身下馬。那鞍子大概沒捆好,結果他連人帶鞍摔到了地上。唐吉訶德很不好意思,心裡暗暗詛咒桑喬,其實桑喬的一隻腳那時仍被絆著呢。
公爵連忙吩咐那些獵手把唐吉訶德和桑喬扶起來。唐吉訶德摔得渾身疼痛,一瘸一拐地想向公爵夫婦跪拜。可是公爵無論如何也不同意。相反,公爵卻跳下馬來,抱住了唐吉訶德,對他說道:
“我很抱歉,猥獕騎士大人,您第一次到我這兒來就發生了這樣不幸的事情。侍從不小心往往會招致很嚴重的麻煩。”
“我見到了您,勇敢的公爵大人,”唐吉訶德說,“就不可能存在任何不幸了。即使我摔進深淵,見到您的榮耀也會讓我重新騰飛,從深淵裡脫身。我這個侍從,讓上帝詛咒他吧,他只會張嘴胡說八道,連個鞍子都捆不結實。可是無論我怎麼樣,無論我摔倒了還是站立著,無論我步行還是騎馬,我都時刻準備為您和您尊貴的夫人——美女之王、風雅公主之典範即我們的公爵夫人效勞。”
“且慢,我的唐吉訶德大人!”公爵說,“只要有託博索杜爾西內亞夫人在,您就不該稱讚其他美人。”
桑喬此時已從繩子的糾纏中解脫出來,正站在旁邊。他不等主人答話,就搶先說道:
“無可否認,我們的杜爾西內亞夫人確實很美麗。不料,能人又遇到高手,
本章未完,點選下一頁繼續。