第11部分(第3/5 頁)
“哦,我的寶貝,”帕爾默夫人對恰在這時走進房來的丈夫喊叫道,“你要幫我勸說幾位達什伍德小姐今年冬天進城去。”
她的寶貝沒有回答。他向小姐們微微點了點頭,隨即抱怨起天氣來。
“真討厭透頂!”他說。“這天氣搞得每件事、每個人都那麼令人厭惡。天一下雨,室內室外都一樣單調乏味,使人對自己的相識全都厭惡起來。約翰爵士到底是什麼意思,家裡也不闢個彈子房?會享受的人怎麼這麼少!約翰爵士就像這天氣一樣無聊。”
轉眼間,其他人也走進諮廳。
“瑪麗安,”約翰爵士說,“你恐怕今天沒能照例去艾倫漢散步啊。”
瑪麗安板著面孔,一言不發。
“嗨!別在我們面前躲躲閃閃的,”帕爾默夫人說,“說實在的,我們什麼都知道了。我很欽佩你的眼光,我覺得他漂亮極了。你知道,我們鄉下的住處離他家不很遠,大概不超過十英里。”
“都快三十英里啦,”她丈夫說。
“哎!這沒有多大差別。我從未去過他家,不過大家都說,那是個十分優美的地方。”
“是我生平見到的最糟糕的地方,”帕爾默先生說。
瑪麗安仍然一聲不響,雖然從她的面部表情可以看出,她對他們的談活內容很感興趣。
“非常糟糕嗎?”帕爾默夫人接著說,“那麼,那個十分優美的地方準是別的住宅啦。”
當大家在餐廳坐定以後,約翰爵士遺憾地說,他們總共只有八個人。
“我親愛的,”他對他夫人說,“就這麼幾個人,太令人掃興了。你怎麼今天不請吉爾伯特夫婦來?”
“約翰爵士,你先前對我說起這件事的時候,難道我沒告訴你不能再請他們了?他們上次剛同我們吃過飯。”
“約翰爵士,”詹寧斯太太說,“你我不要太拘泥禮節了。”
“那樣你就太缺乏教養啦,”帕爾默先生嚷道。
“我的寶貝,你跟誰都過不去,”他妻子說,一面像通常那樣哈哈一笑。“你知道你很魯莽無禮嗎?”
“我不知道說一聲你母親缺乏教養,就是跟誰過不去。”
“啊,你愛怎麼罵我就怎麼罵我好啦,”那位溫厚的老太太說道。“你從我手裡奪走了夏洛特,現在想退也退不了。所以,你已經被捏在我的掌心裡啦。”
夏洛特一想到她丈夫擺脫不了她,不由得縱情地笑了起來,然後自鳴得意地說:她並不在乎丈夫對她有多粗暴,因為他們總得生活在一起。誰也不可能像帕爾默夫人那樣絕對和和氣氣,始終歡歡樂樂。她丈夫故意冷落她,傲視她,嫌棄她,都不曾給她帶來任何痛苦;他申斥她、辱罵她的時候,她反而感到其樂無窮。
“帕爾默先生真滑稽!”她對埃麗諾小聲說。“他總是悶悶不樂。”
埃麗諾經過一段短暫的觀察,並不相信帕爾默先生真像他想表露的那樣脾氣不好,缺乏教養。也許他像許多男人一樣,由於對美貌抱有莫名其妙的偏愛,結果娶了一個愚不可及的女人,這就使他的脾氣變得有點乖戾了__不過她知道,這種錯誤太司空見慣了,凡是有點理智的人都不會沒完沒了地痛苦下去。她以為,他大概是一心想出人頭地,才那樣鄙視一切人,非難眼前的一切事物。這是一心想表現得高人一等。這種動機十分普通,不足為怪。可是方法則不然,儘管可以使他在缺乏教養上高人一等,卻不可能使任何人喜愛他,只有他的妻子例外。
“哦!親愛的達什伍德小姐,”帕爾默夫人隨後說道,“我要請你和妹妹賞光,今年聖誕節來克利夫蘭住些日子。真的,請賞光——趁韋斯頓夫婦在作客的時候來。你想象不到我會多高興!那一定快樂極了!我的寶貝,”她求情於她丈夫
本章未完,點選下一頁繼續。