第38部分(第1/5 頁)
駱雲野點點頭。
“還……挺少見的。”青青又說。
Robert把車子開了過來,駱雲野和韓青青上了車。機場外人潮湧動,紛繁熱鬧。
青青忍不住問“駱老師,我們要哪裡?”
駱雲野低場答覆她“去見我的導師。”
韓青青不再說話了。
車子大約行駛了二十分鐘,然後穩穩地停在一處花園小區門口。從院子裡進去,全都是一幢幢的獨棟別墅,房前種滿了各種各樣美麗的花兒。
Robert在前面帶路,駱雲野和韓青青趕緊跟上去。
屋門被開啟,駱雲野大步走進去,朝客廳裡坐著的兩個人打招呼。
一轉身,還沒來得及向青青介紹自己的恩師,卻見到了她極度驚訝的臉。
客廳坐了兩個人,青青看到沙發上那一個時,已經是睜大了眼,而看到辦公桌前坐著的那一位時,更是激動得瞳孔發亮!
☆、66。第066章 滄海一粟
^_^坐在沙發上的那個女人,就是文物修復圈被譽為“魔鬼之手”的修復師拉斯維亞·斯賓塞!
而坐在辦公桌前的那個男人,竟然是大名鼎鼎的文物鑑定專家喬治·克里克!
韓青青曾經在一本鑑定類雜誌上看到有關喬治·克里克的介紹,據傳言稱,克里克有一雙火眼金睛,無論什麼年代的古玩珍奇,只要到他的手上,僅憑肉眼,便能分辨真偽以及出產時代。
克里克已經年近七十,稀疏的頭髮已幾乎全部花白。臉上皺紋很多,眼睛是西方人那種常見的深凹,但是看起來精神矍鑠。
駱雲野把韓青青拉過來,用流利的英文嚮導師介紹他帶的學生。
克里克和斯賓塞因為長年和文物打交道,身上沉澱出了時光和歲月的淡靜。他們安靜地坐著,眼睛裡流露出和藹的微笑。
駱雲野說完,又回頭對韓青青說“左邊這位是我修復專業的導師,斯賓塞教授,沒有她修補不了的東西。”
“不不不,”斯賓塞立即介面說,“我修補不了破碎的心。”她聳聳肩,用一個美式幽默化解了韓青青的緊張。
駱雲野又接著介紹道“這一位是我的鑑定專業導師,克里克教授。”
韓青青一一用流利的英文同他們打招呼,一顆心臟還是忍不住狂跳。
接下來的時間,就是駱雲野和他的兩位導師交談了。
他們先聊了一會兒蘇富比公司在紐約的高階拍賣會,緊接著,克里克教授又對駱雲野之前發表在文物界權威的XGI雜誌上的一篇論文提出了幾個疑問。
駱雲野的英文講得很生動,語速不快不慢,發音咬字都很準確。面對導師的問題,他也答得從容不迫條條在理。
韓青青一直安靜地坐在旁邊聽著他們談話,直到這一刻,她才格外慶幸這一年以來自己苦練英文口語與聽力。
克里克教授的話並不是很多,但他的話句句直奔重點,給了韓青青很大的啟示。
他們三人的一場談話下來,青青竟覺得意猶未盡,好像自己是一隻剛剛入門的小鳥,遇見了更加廣闊的藍天。
直到最後,幾個人差不多聊完的時候,斯賓塞教授忽然叫住韓青青,嫻靜地說道“駱雲野是我教過的最有天份的學生,希望你好好跟著你的老師學習。”
韓青青點點頭,感激地微笑。
從屋子裡出來的時候,韓青青看到去接機的Robert正在院子裡剪草坪。她拉了拉駱雲野的衣角,輕聲問“你師弟怎麼不和你們一起討論啊?”
駱雲野看了Robert一眼,才輕聲回答“他是克里克教授的兒子,雖然從小耳濡目染,但他對這一行沒有太大的興趣。”