第32章 西吉斯蒙德對它們的計算方式不同。(第2/3 頁)
如果他了解他的副手,他就知道他們最終會走這條路。
因為在他們三個人之間,他是最瞭解這些樹林中路的人。他還教會了另外兩個人在這些危險的範圍內要記住一些事情。
當你找到這條河時,如果它足夠深,可以超過你的頭頂,那就逆流而上找路。
如果水淺到可以涉水穿過,請向下游走,找到路。
如果你發現自己在一個更大的瀑布,那麼你已經走得太遠了,需要找個避難所過夜。
這是一種非常簡單的方法,可以記住當一個人迷路時如何找到自己的路。而且一個人很可能會迷路。西吉斯蒙德幾乎可以肯定,一旦一個人離開小路,樹林就會在不注意的時候重新排列自己。
當他考慮另外兩個人所冒的風險,並考慮他的任務在沒有他干預的情況下完成的可能性時,他聽到遠處傳來可怕的聲音。
有什麼東西在嚎叫。他不知道是什麼。
但那不是那隻愚蠢的小狗。而且它絕對也不是狼。
人類在這些樹林中獵殺狼直到滅絕。他本人也是這項工作的一部分。這讓他付出了很大的代價,也讓他得到了更多。
西吉斯蒙德藉此機會為老弓拉弦。他將球插在靴子的拱形上,然後用膝蓋抓住彎曲處。這是一種經過練習的動作,可以彌補弓在力量方面的要求。這把武器很舊,不是為了打獵而設計的,他專門拿起它來打穿可能有盔甲的目標。或者更厚的面板。
,!
而現在,西吉斯蒙德擔心五支箭對他認識的目標和他不認識的嚎叫的東西都不夠。像罪惡一樣古老的東西躺在劊子手的樹下。多節的老根在它的四肢上扭成厚厚的結。它等待著,古老的心臟跳動得太慢,以至於無法記錄為一種節奏。
這種生物有四條長長的肢體,每根肢體都有一個巨大的爪子和鈍化的爪子。它有一個長長的鼻子,上面長滿了比應有的更鋒利的牙齒。長髮從它消瘦的兩側溢位。它不會因為長期的囚禁而受苦。它等待其目的再次被填充。
它已經被召喚,它被儲存了,它以前已經被召喚行動了很多次。
而在這一刻,這一可怕的時刻,它能感覺到自己古老血管中緩慢的血液隨著運動而加速。它因期待而顫抖。
在上面的地面上,一隻腳滑到了其中一個包含的根上。在那一瞬間,住在下面的野獸知道了觸碰到它牢籠的東西。它知道罪行。它知道每一個惡意的行為。它知道不悔改的人應該受到公正的懲罰。
但籠子並沒有破裂。這個人的罪在心靈與真理的羽毛之間的天平上不夠沉重。野獸必須等待。
“她進了樹林裡!”它聽到了這些詞,但它不在乎它們的含義。
一雙爪子觸碰到糾結的根牢籠,不久之後,它們的主人就觸碰到了。
“我就在你後面!”聲音並沒有打擾它,被太多的汙垢和碎屑掩蓋了。
一聲低沉的咕嚕咕嚕聲從野獸中逃脫。它太低而聽不見,只會打擾在泥土中穿梭的蠕蟲。一個名下罪行如此之少的人是一件罕見而美麗的事情。它像一束珍貴的陽光一樣溫暖著生物。停頓了一會兒,這隻生物感到足夠安慰,可以休息了。
它安定下來,將長而可怕的鼻子停在緊緊抓住它的根部之間。
當那個較輕的靈魂離開時,它幾乎已經回到了沉睡中。
然後。
一隻腳踩在古老的樹根上。
現在這個和其他的不一樣。它的惡行的重量與珍貴的惡行的重量一樣重。
這個生物可以聞到它。它可以嚐到扭曲那個思想的惡意,命令身體做出令人髮指的行為。
“他會好好給你澆水的,”那個可怕的東西說,彷佛它知道下面潛伏著那隻野獸。“如果
本章未完,點選下一頁繼續。