第1部分(第1/5 頁)
“他是蓄謀已久的”(1)
噢,這事是誰幹的?
——《奧賽羅》
彼得?溫西勳爵在莫里斯旅館的溫暖被褥中伸了一個舒服的懶腰。偵破了“巴特西案件” 之後,溫西接受朱利安?弗裡克先生的建議給自己放了個假。他忽然對每天早上不看到綠色公園就不能吃早飯感到厭倦;他忽然意識到對一個三十三歲的男人來說,正在銷售的報紙的頭條新聞已經不能對他產生足夠的吸引力;而倫敦的犯罪分子則是十分老練狡猾、富有經驗的。他離開了舒適的公寓和友好的朋友,投入了科西嘉島大自然的懷抱。過去三個月的時間,完全是用來收發閱讀信件、報紙和電報的。而現在溫西要踏遍科西嘉的每一座山頭,從遠處欣賞科西嘉村婦的自然野性之美,研究流淌於科西嘉人世世代代的血液中的仇殺天性。 在這種情況下,謀殺的發生不但是情有可原的,甚至是可愛的。他的助手本特,也放棄了他尊貴的城市生活習慣,任由他的主人整天髒兮兮的而且不刮鬍子,將他手中用於採集指紋的忠實相機用來記錄、保留山間險峻優美的景色。這一切都讓人精神為之一振。
然而現在,血的召喚再一次降臨。他們昨天深夜搭乘一輛簡陋的火車回到了巴黎,並且已經取回了他們的行李。秋日溫暖的陽光透過窗簾灑進屋內,漫不經心地輕撫過梳妝檯上的銀質花瓶,給電燈和電話鍍上了一層柔和的金邊。輕輕的水流聲傳來,告訴我們本特正在放洗澡水。肥皂、浴鹽芳香的氣味緩緩瀰漫開來,巨大鬆軟的沐浴泡綿刷過身體,因科西嘉之旅而久違的這一切讓人全身上下有一種無以言比的愉悅感。“生活,就是充滿了無數的對比。科西嘉——巴黎——然後是倫敦……早上好,本特。”溫西勳爵睡眼惺忪地丟下了一句富含哲理的話。
“早上好,大人。今天天氣很好,大人。您的洗澡水已經準備好了。”
“謝謝。”彼得?溫西說。早上強烈的陽光讓他不由得眯起了眼睛。
這是一次讓人極其舒適、愉快的沐浴。溫西潛入水中,納悶自己竟然在科西嘉待下去了。這感覺讓人沉醉,溫西怡然自得地哼起了小曲。就在恍然欲眠的時候,溫西聽到貼身男僕端來了咖啡和麵包。咖啡和麵包!噢!溫西從浴池中挺身而立,濺起串串水珠。他用毛巾將身上仔細擦拭乾淨,拿起一件絲質浴袍套上修長的身體,緩步走出浴室。
讓溫西吃驚的是,本特將他的衣物放回了原處。匆匆一瞥之後,他驚訝地發現,昨天晚上開啟的行李被重新打包、貼上標籤了,它靜靜地立在旁邊,像是正在準備另一次旅行。
“我說,本特,這是怎麼回事?”勳爵發話了,“你知道我們要在這裡待兩個星期。”
“請原諒,大人。”本特先生恭順地說,“請您看一下今天的《泰晤士報》——報紙每天都會被空運到我們這裡,大人。快速時效,我確信。所有的事情都是經過深思熟慮的——我相信您肯定會希望立即出發趕往裡德斯戴爾。”
“裡德斯戴爾!”溫西驚呼,“發生了什麼事?難道我兄弟出事了嗎?”
本特先生遞上報紙作為回答。展開的頭條新聞是:
裡德斯戴爾審訊案
丹佛公爵因涉嫌謀殺被逮捕
溫西勳爵彷彿被催眠了似的,盯著新聞一動也不動。
“我想您肯定一刻也不想耽擱,”本特先生說,“因此,我自作主張——”
溫西勳爵強打起精神。txt電子書分享平臺
“他是蓄謀已久的”(2)
“最早的一趟火車什麼時候出發?”溫西問道。
“對不起,大人,我以為您要搭乘最快的交通工具。因此,我自作主張訂了兩張維多利亞航班的機票。十一點三十分起飛。”