第121頁(第1/2 頁)
&ldo;要等機槍停下來。你就在這兒觀察情況1&rdo;
庫茲涅佐夫吩咐過魯賓,就從坑沿爬到斜坡上,在那兒站起身來,把衝鋒鎗橫靠在胸前,走下坑去。
底下的人好象都在練他。兩名通訊兵把皮帽上的護耳放了下來,結好下巴上的帽子帶,半躺在當地上緩氣。危險雖然過去了,他們還是顯得心神不定,一會兒瞟瞟偵察兵,一會兒又瞟瞟卓婭和德國俘虜。德國人坐在烏漢諾夫旁邊,把戴著高皮帽的腦袋低低地垂向大腿,雙手連同手套放在毛皮襯裡的大衣兩邊的衣襟下。卓婭背朝俘虜跪在地上,伸手碰了碰偵察兵那兩條叉開在地上、粗得不象樣子的腿,但是沒有撕開救護包,也沒有把它從腰間拉到前面。看來卓婭不想在這裡包紮,她對偵察兵低聲說著話。其餘的人默默地諦聽著在近處響成一片的機槍聲。
德羅茲多夫斯基站在偵察兵和俘虜之間整理自己的槍套和武裝帶‐‐在雪裡爬了很久,它們都歪到一邊去了。他猶豫不決地一會兒瞧瞧這個,一會兒又瞅瞅那個,他的臉在晦暗的光線下顯得蒼白而瘦削,表現出煩躁不安的神色。這時,他看見庫茲涅佐夫走下坑來,連忙迎上一步,近乎質問地說:
&ldo;偵察兵呢?!據我所知.這兒有兩個偵察兵和一個德國人!另一個在哪兒?&rdo;
&ldo;&l;在哪兒&r;?誰曉得他在哪兒!彈坑四周都找過了,沒找到,&rdo;庫茲涅佐夫這句話好象不是對德羅茲多夫斯基,而是對烏漢諾夫說的,後者坐在德國人旁邊,正在專心致志地用袖子擦著槍機上的薄霜。&ldo;我想他不至於去投降德國人吧!也許他向我們那邊爬的時候.力氣不夠,停在半路上了;也可能他已經爬到了戰鬥警戒哨的戰壕裡。不出這兩種情況。&rdo;
&ldo;找!一定要找!&rdo;德羅茲多夫斯基加重語氣說。&ldo;而且一定要找到,庫茲涅佐夫!我用電臺跟師指揮所聯絡過,報告了尋找偵察兵的行動。師部命令我:救出兩名偵察兵之後,就馬上連同&l;舌頭&r;一起送往指揮所,交給偵察科長。要找,庫茲涅佐夫,無論如何要找!不找到第二名偵察兵,我們無權離開此地!……&rdo;
&ldo;現在不能找,而應該帶領大夥轉移!趁天還沒亮!趁人家還沒把我們在這個陷阱裡一網打盡!&rdo;庫茲涅佐夫打斷他說。&ldo;德國人離彈坑只有兩百米,這你難道不明白?!從鎮上看這兒,不用望遠鏡也一目瞭然。等機槍一停,全體迅速返回,先爬到裝甲運輸車跟前,再向坦克後面躍進,從那邊回到炮位去!要找,也得早點到這兒來找,而不是象傻瓜似的在草原上亂跑,連裝甲運輸車的位置也摸不著!&rdo;
&ldo;同意你的看法,中尉,&rdo;烏漢諾夫平靜地說,繼續用袖子擦槍機。
序茲涅佐夫暗指德羅茲多夫斯基的錯誤,他帶通訊兵來得太晚,又離開了裝甲運輸車的掩護,結果招致德國人開火,在偵察兵剛要抬出去的時候鬧出了一場很不必要的混亂。
德羅茲多夫斯基默默地咬著嘴唇,站了一會兒,然後以一種不容置辯的自負口吻說:&ldo;只要我還活著,這個炮兵連就出我負責!我全面負責,庫茲涅佐夫,包括對你的生命……&rdo;
&ldo;喔,竟然如此!你不必對我負什麼責,連長!如果運氣好的話,我能湊合著對自己和排裡的人負責……&rdo;庫茲涅佐夫忍不住脫口而出,但是他忽然不響了。他不願在卓婭和通訊兵面前繼續這種談話,不想當眾表露他對德羅茲多夫斯基的反感。&ldo;別談這個問題了,連長!你不是說