第122頁(第2/2 頁)
中的每個音節似的。
德國人看看烏漢諾夫,又看看庫茲涅佐夫,大概以為他倆正在談論他的事,要決定他的命運了。於是他象心臟病發作那樣把嘴張得老大,呼吸越來越急促,忽然打了個趔趄,一頭栽進雪裡,嘴裡嘰咕著,聲音含糊不清,只聽出這幾個詞:&ldo;羅斯,施瓦因,依希一施太爾拜,埃斯一卡爾特。&rdo;
[德語:俄國人,豬羅,我要死了,冷呀。‐‐譯者注。]
&ldo;裝瘋賣傻,壞蛋!&rdo;烏漢諾夫說。&ldo;他不願當俘虜,凍得發昏了。庫茲涅佐夫,他說&l;施瓦因&r;是什麼意思?&rdo;
&ldo;站起來!&rdo;庫茲涅佐夫用衝鋒鎗比劃了一下,命令道。&ldo;施太特一阿烏夫!怎麼不動?!施太特一阿烏夫!喂!快起來!&rdo;
德國人不肯起來,把發抖的膝蓋抵住下巴,從豎得筆直的毛領子裡發出嘶啞的哼哼聲。
烏漢諾夫驚奇地打量著他,走過去一把揪住他的後領,狠命朝上一提,只聽見衣領發出撕裂的響聲。
烏漢諾夫連推帶搡地說:&ldo;我叫你再說&l;施瓦因&r;!&rdo;
德國人拼命大叫,烏漢諾夫的雙手則象老虎鉗般緊緊抱住他,用一隻手套堵住了他的嘴。
德國人扭動著身子,嘴裡只能發出象牛叫一樣的聲音。
&ldo;嘿,你這頭法西斯畜生!你忘了什麼叫&l;施瓦因&r;了!你這親爹孃都忘啦!&rdo;
&ldo;烏漢諾夫,放開他!你會把他悶死的!……你們這是作什麼呀,小夥子們!親愛的!……&rdo;卓婭惶惑地看看這個,又瞧瞧那個,差點哭了出來。&ldo;你們為什麼都這樣兇狠呀?變得叫我認不出來了,小夥子們……你們怎麼啦?&rdo;她全身朝德羅茲多夫斯基撲去,抓住他的大衣袖子,哀求道:&ldo;沃洛佳,你對他們說說呀,說你不是這樣的人!他們不瞭解你,沃洛佳!……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。