第111頁(第1/2 頁)
&ldo;五百米左右嗎?&rdo;他又問了一遍,並朝偵察兵俯下身去。&ldo;究竟是多少米?可以說得準確些嗎?&rdo;
偵察兵喘著氣,把凍得象幹樹枝那樣彎曲的手指伸到下巴底下,想暖和暖和,活動一下,但是指頭已經伸不直了。他就把手放在下巴上,動了動腳,想爬起來,但好象被這個動作累壞了似的,身子朝後一仰,又靠在胸牆的邊緣上了。他小聲地說: &ldo;最好扶我起來,弟兄們!……我的腳也……兩輛裝甲運車車……就在山溝前……你們快去吧,炮兵們!&rdo;
&ldo;卓婭來了沒有?&rdo;庫茲涅佐夫問,&ldo;魯賓呢?&rdo;
&ldo;中尉,這小夥子的手伸不直,兩條胳膊要完蛋了。應當用雪擦一擦,&rdo;烏漢諾夫說著,朝周圍看了一下。&ldo;戚比索夫!快拿飯盒裝點雪來!揀乾淨的雪,不要有火藥的,到發設陣地後面去裝,明白了嗎?&rdo;
在庫茲涅佐夫和烏漢諾夫跟偵察兵談話的這段時間裡,戚比索夫一直躲在大炮旁邊,這時,他就象一頭受傷的小野獸,垂頭喪氣地朝烏漢諾夫望了一眼,把胸前的軍大衣裹得更緊了。他的嘴巴和下巴都被結著冰刺的襯帽遮住了,從他的嘴裡撥出熱氣,同時發出了低低的埋怨聲。他就這樣,一面尖聲尖氣地埋怨著,一面沒精打采地從大炮邊爬出來,軍大衣的下擺在地上拖著。他的這副模樣看上去既可憐又可厭,彷彿他已失去了知覺,喪失了象一般人那樣行動和理解的能力了。
&ldo;戚比索夫,您怎麼啦?&rdo;庫茲涅快夫驚奇地問道。&ldo;您這是怎麼問事?快站起來‐‐跑步!&rdo;
但是戚比索夫一邊哽咽著,一邊喃喃地說著些不連貫的話,爬行到壕溝旁,消失在黑暗中了。
涅恰耶夫咬著小鬍子上象砂糖似的白霜,目送威比索夫遠去,說道:&ldo;儘管他全身都凍僵了,可還是朝小夥子開了槍。他大概精神失常了。讓我去吧,上士。&rdo;
&ldo;你待著,&rdo;烏漢諾夫阻止了他。&ldo;讓他去跑一會兒,這對他有好處!你把臉頰擦幾下吧,涅恰耶夫,這對你也有好處‐‐臉上象搽了粉似的。&rdo;說著,用手套輕輕拍了拍涅恰耶夫的臉,使它朝著自己。&ldo;擦吧,否則小臉蛋就毀啦!&rdo;
刺骨的寒氣也侵襲著庫茲涅佐夫的身體,帶著手套的手和穿著氈靴的腳開始麻木了。寒氣象鋒利的爪子,越來越殘暴地撕著他臉上的面板。庫茲涅佐夫望望偵察兵,望望他那彎曲在下巴邊的僵硬的手指,不禁設身處地地想像著他是怎樣跑過了五百米的距離而到達炮兵連的。他不曾開槍,‐‐大約手指凍壞了,撳不動槍的扳機……小夥子的頭髮由於塞滿雪珠而變成灰白色,濃霜粘結在鼻孔周圍,兩條睫毛也凍得連在‐起了,一團團熱氣從嘴裡冒出來,只聽見他耳語般地說:
&ldo;快去呀,炮兵們!……離這兒五百米!……有兩個自己人和一個德國人。就在裝甲運輸車後面。那裡有一個炸彈坑。&rdo;
&ldo;給他戴上坦克帽,烏漢諾夫!&rdo;庫茲涅佐夫命令道,隨後往炮架上一坐,等烏漢諾夫替偵察兵戴好了帽子,才悄悄地問他:&ldo;烏漢諾夫,我們該怎麼辦呢?五百米……左邊有德國人,有埋葬隊。如果我們去四個人,帶