會員書架
首頁 > 女生小說 > 黑戈壁輕功成就 > 第62頁

第62頁(第1/3 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

我記起2003年在額濟納時,聽地方史志專家韓巴德爾湖說起過,黑喇嘛的部下曾遭到屠殺。我在北京的家中,對韓巴德爾湖作了一次電話訪談。

目前韓巴德爾湖已經不再額濟納旗居住。他家在阿拉善盟。在電話中,韓巴德爾湖回答了我的問題。

首先是他在額濟納的工作簡歷。他於1956年到阿拉善盟工作,1957年到額濟納旗,工作了幾乎50年,退休前擔任旗政協副主席,主管文史資料工作。我的問題主要是:關於南茲德巴特爾刺殺黑喇嘛的具體情況,請他再作回憶。韓巴德爾湖說:南茲德巴特爾是用槍打死的黑喇嘛。這一點,與上次的採訪有一些不同,上次說是用刀刺死了黑喇嘛。關於黑喇嘛的部眾的下落,他說:外蒙捉拿回去了,返回外蒙古的途中,在一個山上殺死了許多人,山上的白石頭變成了紅色的。我突然記起,在我找到的一張5萬分之一的地圖上,那一帶一個地名叫&ldo;紅石山&rdo;,另一個叫&ldo;烏石山&rdo;。這倒有意思了。他還告訴我:黑喇嘛原名&ldo;丹畢札拉僧&rdo;,是藏文,簡稱為&ldo;札喇嘛&rdo;。&ldo;札&rdo;,不是漢語中的&ldo;假&rdo;,這樣說來,可以確認,&ldo;假喇嘛&rdo;實際就是&ldo;札拉僧&rdo;,也就是&ldo;堅贊&rdo;的異讀。

在馬鬃山的&ldo;碉堡山&rdo;寫出銘文的人,可能主要來自外蒙古。但是,可以肯定:能寫其中&ldo;敦煌天傑&rdo;幾個字的,是文化程度比較高的漢族人。

同時,在查閱文獻時,我發現了另外一個問題:

那就是,碉堡山所在的地名,曾被叫做&ldo;巴音布魯克&rdo;,也曾叫做&ldo;公婆泉&rdo;。可能是為了另一個在天山深處的&ldo;巴音布魯克&rdo;有所區別吧,馬鬃山的巴音布魯克從30年代以後幾乎無人提起。公婆泉則已經成了地圖中的一再出現的地名。但是,問題在於我從民國十年的檔案之中發現,當時人們是將黑喇嘛的藏身之地叫做&ldo;滾坡泉&rdo;的。熟悉西部地名的人都知道,西部有許多地名是不同語言的複合式地名,比如羅布泊,&ldo;羅布&rdo;是古代西域語言的音譯,泊,是漢語湖泊的簡稱。這樣說來,公婆-滾坡,都是當地原來的地名的音譯,不是水從山坡上跌落下來之意,也不是公公婆婆的和稱。泉,則是&ldo;布魯克&rdo;或&ldo;布拉克&rdo;的含義的中文意譯。

進一步,我記得在別的書中見過&ldo;貢布&rdo;,貢布似乎是一個玉樹的喇嘛廟的名字。我想到也許應該查證一下&ldo;貢布&rdo;或類似讀音的詞彙,在蒙古語中是什麼意思。我請蒙古族同事扎拉嘎幫我查證,經查證獲悉,&ldo;貢布&rdo;是蒙古語的&ldo;黑天神&rdo;之意。接到扎拉嘎的電話,我愣了半天,不知該說什麼。他完全不知道我為什麼要查,這個結論是在沒有任何提示,沒有背景介紹的情況下作出的,因此是可信的。

這就不是巧合了。黑喇嘛的副手札哈沁貝勒,名字叫做&ldo;貢布奧其爾&rdo;,&ldo;貢布&rdo;是大黑天神;奧其爾,是金剛。在《蒙古的人和神》(第一部第五章&ldo;諸神之舞&rdo;)之中,哈士綸用了不少的篇幅介紹&ldo;大黑天&rdo;(或&ldo;大黑天神&rdo;&ldo;黑天神&rdo;)在宗教中的地位。黑戈壁,在20世紀以前的地圖中叫做&ldo;出庫爾戈壁&rdo;24,&ldo;黑戈壁&rdo;這個名字,比較集中地出現在20世紀二三十年代人的記述中。黑喇嘛在來到黑戈壁之前,通稱為&ldo;

目錄
哥們兒,你欠我一個人情忍把浮名換了淺斟低唱今日宜甜穆晚晴文湛每天都在反攻中NBA:我是發牌大師
返回頂部