第81頁(第1/2 頁)
福爾摩斯迅速插了一句:&ldo;最近有沒有僱一些外來人員呢?&rdo;
威爾森先生朝著子爵府邸的方向看了看,點頭答道:&ldo;啊!有的。管家史蒂文
斯。他是原先的東家推薦來的。子爵老爺當然也同他面談過。我想,他和我們相處
將近三年了吧。&rdo;
&ldo;差不多和你們老爺從印度回來的時間一樣長,對嗎?&rdo;福爾摩斯問。
&ldo;是的,我想差不多。前任管家在老爺的父親過世後就不做了。&rdo;
福爾摩斯把話題又轉到了戰利品館的問題上。&ldo;我想,戰利品館的建造及其安
全措施包括佈置獵槍、絆網、鵝群之類的事給你和你的手下添了不少額外的活吧?&rdo;
福爾摩斯注視著莊園管理人的臉,發現他的臉在片刻間閃過一絲厭倦的神色,但那
神色很快就被一種警覺的神情取代。管理人好像意識到自己暴露了隱秘的個人情感,
便決定在餘下的交談中不再洩露半點訊息。福爾摩斯接著問:&ldo;我估計您可能會覺
得你們老爺在他特別的嗜好上花費了太多的時間與金錢,而對於像莊園的經營管理
之類更為重要的事情則關心不夠,是嗎?&rdo;
威爾森先生挺直了身子,臉上露出一縷冷漠的神情:&ldo;我可沒這麼說過。老爺
怎麼做,那完全是他個人的事。我只是照他的指示辦事。&rdo;
顯然,福爾摩斯的話刺到了威爾森的痛處而且惹惱了他。
&ldo;福爾摩斯先生,如果沒有別的問題的話,我就走了。我還有事情要做呢。&rdo;
&ldo;還有一個問題,&rdo;福爾摩斯說道,&ldo;能說一下幫你們老爺佈置陷阱、絆網以
及獵槍的那些人的名字嗎?&rdo;
威爾森從口袋裡掏出一份名單,說道:&ldo;我料到你可能想了解這些,因此,我
幫您把他們的名字記了下來。總共有八個人。名單上的第一個布朗。自從離學之後,
他就在府上做園丁了。&rdo;下一個是老瞎子吉姆。羅伯茨,一名老軍人。他失明的緣
由十分悲慘。他在印度西北部的蠻荒之地被土著部落擒獲後,那些人就把他綁在木
樁上,放到烈日下暴曬了三天。當別人找到他時,據說他已經情勢危急。但最後除
了雙眼失明以外,他還是活下來了。老爺的父親就在他因病退役後給了他現在這份
差事做。
&ldo;名單上的第三個人便是帕森斯,一個豬場看守員。他對獵槍、陷阱及絆網之
類的東西顯然很有一套。由於他是一個非常實幹的人,老爺就將他從日常的崗位上
調過來做幫手。下面一位便是史密斯。他是一個車夫,又有一雙巧手,老爺也就要
他了。&rdo;
我們耐心地聽他把其餘四個人介紹完後,發現所有的勞力都是上了年紀而且值
得信任的人。福爾摩斯與莊園管理人道別之後,我們便繼續走路。
一哦,我們好像把那個威爾森先生惹火了。他顯然覺得讓那麼多手下丟開工作
去鋪設陷阱、絆網及獵槍之類的東西是對金錢與時間的極大浪費。不過,他如此的
忠心決定了他會順從主子的意思。&ldo;
&ldo;那其他人呢?&rdo;我問。
&ldo;其他都是可靠正派的勞力。我想,他們中的大多數,就像你所聽說的那樣,