分卷閱讀114(第2/2 頁)
絕佳的觀賞席。
澀澤龍彥的白霧,只要在高處不沾染,就不會被波及。位於雷缽街區域的遺棄高塔就是個極佳選擇——俄羅斯人原本是這麼打算的。
但這個想法在他看到天空中倒扣的“黑碗”時, 徹底淪為一個天真的預想。
從那個黑乎乎的碗形結界倒扣下來的瞬間,他的異能就被奪走了。這對於俄羅斯人來說其實並不是最恐怖的——沒了「罪與罰」, 他依舊有幾乎能碾壓所有人的智慧,這讓他目前為止規避了所有影響計劃的風險。
但, 只是“幾乎”。
和太宰治合作,是與虎謀皮的一步,而在這一步出現的任何未知數,都能讓所有謀劃直接打水漂!
陀思妥耶夫斯基死死盯著那塊未知的螢幕,那塊超出他認知之外的螢幕。
有的局中人只關注規則本身,更聰明的傢伙能瞬間覺察到這件事背後的深意。這種人很少很少,在橫濱的傢伙裡能真正悟到的不超過五指之數。
俄羅斯人敏銳地嗅到了變革的氣息,而在他察覺的那一刻,他驚異地發覺,這是一場轟轟烈烈、極為漂亮的陽謀。
是絲毫不給他反應機會、也絲毫不給生路的困殺局!
[你的目的是什麼?]在合作的剛開始,俄羅斯人確實問過這個問題。
太宰治說:[世界和平。]
費奧多爾說:[好巧,我也是。]
把異能力者豆沙了,這世界可不就和平了嗎?
隨後,兩個人都露出“你以為我會相信你鬼話嗎”的同款表情,毫無誠意地交換了假笑,發出呵呵呵的聲音,就把這個話題輕輕帶過。
當時的費奧多爾全當在聽一個笑話,現在回頭看,太宰治那一串的呵呵呵裡,估計更多是準備看自己的笑話。
可不就是個笑話嗎!
[死屋之鼠]被太宰治利用了個徹底。兩方人可以說是出發點完全相同——把異能力者全坑進來,能坑多少傻der就坑多少傻der。
結果目的地南轅北轍。
他太宰治竟然轉身一變,用那麼正氣那麼可笑的論壇任務,表明了想當救世主的決心。
[瞧,我可是個遵紀守法的好公民。]——那塊螢幕裡的內容彷彿是某種明晃晃的嘲諷。
自從創立了死屋之鼠、搞事無數的陀思妥耶夫斯基先生頭一次滑鐵盧,不但被白嫖了這麼多年建立的暗處人脈,還幫太宰治把所有敵友全坑了個遍!
俄羅斯人此刻想刀人的心達到巔峰,但更可惡的是,自己的這份心思也絕對在對方的掌控之中。
承認自己失誤了不難,及時糾錯才是聰明人。
費奧多爾·偷渡人員·陀思妥耶夫斯基當機立斷,離開了自己原本準備好的觀眾席。
太宰治下一步想都不用想,絕對是圖窮匕見過河拆橋。
這時,就體現出選址選在雷缽街的好處了。
這地方混亂、隱蔽、好藏人,多年的逃亡和藏匿經驗讓費奧多爾自信不會被任何人抓到!
他潛伏了一週,然後和自己
本章未完,點選下一頁繼續。