第267章 輕之國度-牛馬與黑魔法(2)(第1/2 頁)
牛馬們聽到黑龍這番話語,那緊繃的心絃終於如弓弦緩緩鬆弛下來。他們懊悔不迭,內心好似被無數只螞蟻瘋狂啃噬,痛恨自己不久前居然指責 A 牛馬這位王畏縮怯懦、缺乏勇敢。
當他們目睹 A 牛馬這位王奮不顧身地為 L 牛馬擋下那猶如惡魔狂嘯般強烈的黑暗攻擊時,他們才首次真正領悟了“欲戴王冠,必承其重”這句至理名言的深邃內涵。那一瞬間,彷彿時間凝固,整個世界唯有 A 牛馬那英勇無畏的身姿熠熠生輝。
身為下屬,他們又怎能切實理解這位每日為眾生勞心費神、事務繁忙的王——A 牛馬呢?他們深感自己愚笨至極,竟然僅憑自身狹隘短淺的觀點肆意評判這位心思縝密、謀略深遠的王。
A 牛馬絕非不勇敢,身為一位王,他無時無刻不保持著謹慎警惕,每一步都好似在薄冰之上戰戰兢兢地行走,每一個決策都如同在懸崖邊緣苦苦思索。他仿若一座堅不可摧的堡壘,在重重困境中為牛馬們抵禦風險;又似一片廣袤無垠的田野,為牛馬們播撒希望的種子;更如一輪皎潔的明月,給牛馬們灑下溫柔的清輝與安寧的撫慰。
牛馬們望著因力量耗盡而癱坐在地的 A 牛馬,心中盈滿愧疚,如熱鍋上的螞蟻般慌亂失措地奔至 A 牛馬身旁。
他們跑到 A 牛馬面前,每一個牛馬的言辭都飽含著深深的歉意。
“對不起,我們不該那般說您膽小,毫無王的擔當。我們真是有眼無珠,如同盲目撲火的飛蛾,未能看清您的偉大。您的勇敢是深沉內斂的,是我們太過愚鈍,從未設身處地為您考量。”
“首領,您分明是綜合考量了諸般事宜,包括此行的重重危險,才不願貿然前來這深淵之境這等兇險之地。我們卻如懵懂無知的孩童,誤解了您的深思熟慮。您的智慧仿若璀璨星辰,我們卻有眼不識。”
“首領,當我親身領略到深淵之境的無盡黑暗時,我才幡然醒悟,有時勇敢無畏,未必總是良善的特質。您的謹小慎微,方為真正的智慧之光,照亮我們前行的路途。您的每一回躊躇,皆是為了我們的周全考量。”
“實則,您的每一步決策,都恰似夜空中熠熠生輝的星辰,指引著我們前行的方向。您的謹慎入微,反倒能夠規避諸多危險。您的每一次權衡斟酌,都是對我們的珍視與呵護。”
牛馬們圍聚在 A 牛馬身旁,試圖為其身體敷藥,可當某些牛馬伸手欲觸碰 A 牛馬時,他身上散發的暗黑氣息仿若一條條熊熊燃燒的火蛇,似要將他們灼傷。那氣息熾熱且狂暴,令他們難以靠近,彷彿在無情地抗拒著他們的接近。故而,牛馬們只能心急如焚卻又無可奈何地眼睜睜看著 A 牛馬受苦。
\"首領,我們真沒用......\"他們的聲音帶著哭腔,猶如受傷的小鳥在悽切哽咽。
“我們理應護您周全,而非一味受您庇護。我們仿若脆弱的蘆葦,在風中飄搖不定,而您卻是堅如磐石,堅守著我們的家園。您為我們遮風擋雨,我們卻未能為您分擔絲毫。”
“我們自認為心甘情願奔赴深淵之境乃是勇敢之舉,卻未曾料到這不過是我們疏忽諸多危險,所做出的魯莽行徑罷了。”
“我們自恃聰明,卻不知自己不過是在自作聰明......”
“我們的傲慢,致使那些牛馬喪失了生命。”
“而首領,您為我們承受了如此之多,猶如沉重的山嶽,壓在您的肩頭,可我們卻無能為力。我們是何其渺小與無能,竟讓您獨自承受這一切苦痛!”
牛馬們望見 A 牛馬身軀被黑暗侵蝕且不斷蔓延的模樣,眼眶不由自主地泛紅,淚水在眼眶中打轉,彷彿即將洶湧而至的海嘯。那淚水滿含著愧疚、心疼與自責。
A 牛馬卻只是隨性地拍了