第22頁(第2/3 頁)
戰區。他們衝進空氣和水供應站,把那兒的人炸死……如果城市裡還有人抵抗的話,他們就切斷空氣供應。許多大樓還能自給,但很快也會坐吃山空。這些城市&rdo;……他做了個怪相……&ldo;過於集中。一些起義分隊在戰亂中已經建起了地下避難所。我們希望他們勉強能對付過去。&rdo;
&ldo;老百姓的情形怎麼樣?&rdo;
&ldo;一開始大部分人都為我們而戰。那也是我們當時進展比較順利的原因。&rdo;
&ldo;一定死了許多人。&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
成千上萬的人死去,被殺害了,這些人本可以活上一千歲。我的父親
在監獄裡也許反倒保護了他,但從另一方面來說,他也有可能死了。也許就要輪到我了。
他們請我為新休斯敦的起義者作一次小型演講,這以後他們將轉到別的起義警戒部隊去。&ldo;起義伊始,&rdo;蘇珊&iddot;瓊斯對我說:&ldo;sa的成員就參加了這兒的戰鬥,他們給大家講述了星際飛船的功能。講了很多,大夥兒很感興趣,激動不已。要是聽到你宣佈星際飛船已經啟航,對鼓舞土氣大有幫助。&rdo;
他們士氣低落,我暗自思忖。但我還是帶了十二個曾幫助過戴維達夫的人和我一起去指揮樓的休息廳參加又一個會議。這一群人和上次的差不多,只不過人數更多一些,倦容也更甚。兩架攝影機對著我們,還有一個話筒對著我。
我說:&ldo;火星星際飛船協會是革命的一部分。他們孤軍作戰,建立已經四十年了。&rdo;
我把我所知道的協會的歷史告訴了他們,當我在述說這陌生的事實時,意識到偏偏是我在向他們講述這些。我描述了星際飛船和它的種種功能。前兩個月發生的一切突然浮現在我的心頭,讓我無法集中注意力。&ldo;我乘&l;赭鷹&r;號飛離火星時,還不知道有sa這麼個組織,也不知道有一股地下運動旨在推翻委員會。 我不知道……我不知道……&rdo;……突然之間我講不下去了……&ldo;我痛恨委員會,討厭它控制我們的生活。當我在那兒無意中得知sa這個組織&rdo;……‐下面發出一陣同情的笑聲……&ldo;我幫助了它。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="di
本章未完,點選下一頁繼續。