第3部分(第4/4 頁)
辦呢?
在大力士就要衝到自己面前時,阿加西猛然將左手手心衝大力士一揚。喊到:“等一下!”
大力士波士頓雖然聽不懂阿加西說的是什麼,但阿加西的手勢他還是明白的,那是比武時暫停的手勢。於是他往後退了幾步問翻譯:“問下那個老頭,怎麼了?”
翻譯依舊躲在離大力士身後有一段距離的地方衝阿加西喊到:“我們波士頓先生問你,你怎麼了?”被翻譯這樣幾聲的一喊,翻譯身後那截車廂裡的好些人都朝這邊看著。一看有個老頭要跟大力士打架,立碼在翻譯的身後圍了一圈人。還一個勁的喊著:“老頭,加油!老頭,加油!”
擠的翻譯不住的叫著:“不要擠我。”
阿加西一看那邊亂糟糟的,將手一揮:“那邊不要吵!沒見我跟大力士比武嗎?”你別說,這句話還真管用,那邊立碼安靜了下來。那個被擠的齜牙咧嘴的翻譯,也終於鬆了口氣。阿加西見翻譯空下來了,於是指著大力士的腿對翻譯說:“告訴洋人,他的褲子掉了!”
“啊?”翻譯奇怪的看了看大力士的腿,明明褲子穿的好好的,為什麼那個老頭要說掉了呢?但是又不能不翻譯,只好按著原話對大力士翻譯到:“尊敬的波士頓先生,那個老頭說你的褲子掉了。”
大力士聽不懂中文,聽翻譯說自己的褲子掉了。趕緊低頭看了看褲子,見褲子還好好的穿著,於是又將褲子往上提了提以確定沒有掉。正當他奇怪,明明褲子穿的好好的,為什麼面前那個老傢伙要說它掉了時。
一抬頭,阿加西已經重重的一腳踹在了他的臉上!
到不是大力士笨,一來是因為語言不通。二來,大力士見白髮老頭指著自己的腿對翻譯說了句話後,翻譯也看了看自己的腿。然後對自己說“那個老頭說你褲子掉了”!所以大力士就條件反射的低頭看了看自己的褲子,還特地往上提了提。他哪裡想得起來,對陣時最忌諱的就是被對手分散了注意力。直到臉被阿加西踹了,大力士才知道自己上當了!
阿加西本來就是江洋大盜,當然不會去考慮什麼君子風度。所以一腳踹中大力士之後,就跟著左一腳右一腳,右一腳左一腳的使勁踹著。最後,還蹦起來一腳踹在大力士的肚子上。踹的大力士波士頓立足不穩的往後直退!當他摔倒時,不偏不依的正好壓在那個瘦小的翻譯身上。翻譯那個小身板哪裡經得住大力士這樣一壓,當場“哦”的一聲就暈了過去。
這個大力士波士頓,是美國頗有名氣的拳手。不但身強力壯,拳頭的攻擊強度和身體的抗擊打性,都受過專門的訓練。所以他摔在地上之後稍微歇了一下,就用手撐著車廂底準備站起來。
阿加西一看大力士想站起來,就知道麻煩了。在這樣小的空間裡和大力士拼,結果肯定是自己吃虧。於是趁著大力士還沒有站起來,連忙抓起地上的一塊磚頭朝大力士的頭上呼了過去。
磚頭永遠比頭硬,這是老古話了。
大力士波士頓被阿加西一磚頭呼在頭上之後,考慮都沒有考慮的就暈倒在地。
儘管阿加西是使詐贏了大力士,但這樣一個白髮蒼蒼的老頭能把那樣一個身強力壯的大力士給打倒了。這足以振奮人心!兩節車廂的人,都大聲的為阿加西開心的高喊著。就連告訴陳真阿加西是個江洋大盜的那個抽旱菸的老頭,臉上也是掛滿了笑容。就更別說血氣方剛的陳真了!
幾個恨洋人的,走到昏迷在地上的洋人身旁,狠狠踢了洋人幾腳。其他的人一看,也要擠過去踢。一會之間,大力士和翻譯都被各踢了無數腳。
最後,還是阿加西過去制止了他們:“他們已經被打倒了,如果我們現在還踢,傳出去會讓外國人笑話我們沒有大國風度的。等他們要是還敢欺負中國人,我們再收拾他們!”
本章未完,點選下一頁繼續。