分卷閱讀45(第2/2 頁)
的分部出了點情況。”
他將桌上的一張紙質檔案往前一推,“這次是在義大利,那邊最近有點亂,波及到了我們的分部,我們的運輸線出了點問題,我需要你過去處理一下。”
……出差嗎。
李澤上前一步,拿起了森鷗外用指尖推到他面前的檔案,粗略地掃了一眼,回答道:“我明白了。”
從首領辦公室出來,李澤有些頭疼地回了辦公室。
離過年就只有十幾天了,這種時候給他來個要出國的任務,真是造孽。
這還是其次,主要是他下的那一批書籍的網單,預計是後天就能到,但森老闆顯然是不會讓他後天再走的。不如說,他把自己叫過去佈置任務,其目的就是讓自己儘快去處理。
他叫來了秘書山崎:“……總之,大概後天的時候,我買的的東西就會到貨,你幫我接收一下,收到了放在辦公室就行。”
“是,中也大人。”
“另外,儘快給我安排去義大利的飛機。”
然後他果斷退掉了母嬰相關的一切書籍。
開玩笑,買學習、複習資料的目的之一就是用來給母嬰相關書籍打掩護,這要是用快遞盒子裝過來,他人都不在就更別說把書藏起來了。
要是沒有太宰治這種傢伙,他當然也不必這麼做,但太宰治這貨他不僅喜歡搞他的事,他還會撬鎖啊!
他深刻懷疑,要是那些裝書的箱子盒子就這麼被山崎抱進他辦公室,太宰治那混蛋肯定會撬了他的鎖進來把他的包裹全拆了!
那個混蛋他絕對做得出來!
大少爺有話要說(16)
一個航班剛剛降落,剛下飛機的乘客漸漸地湧入機場,川流不息的人群立時讓整個機場看起來更加擁堵。
周圍入耳的大多都是陌生的語言,李澤不太自在地扯了一下脖子上的choker。
和中原中也不同,他沒有戴這個的習慣,剛開始那幾天總是忍不住動手去撥弄它,只是想著怕突然改變外貌特徵會引起其他人的懷疑,才一直堅持著沒有取。等他和中原中也聯絡上的時候,他本人已經基本習慣帶著這東西了,只是尷尬、不自在的時候還是會忍不住去撥弄它。
走出了機場,李澤在出口外停下。他拿出手機打了個電話,讓這邊的分部的人過來接他。
除了中文和日語,他和中原中也都只會用英語交流,義大利語中原中也會一點點,僅限於日常問好——這還是歸功於他以前來過義大利,李澤就是完全的一竅不通了。好在世界上大多數地方哪怕不是使用英語的國家,很多人也都會一點英語。
不過為了便利,李澤還是讓分部的人過來接他了。
這次來義大利的目的不是為了談生意,但後期可能會遇到和其他組織的談判,沒有翻譯還是不行的。不過港口黑手黨的本部就在日本,這邊不少成員都是從國內來的,不管一開始會不會,來這邊生活了這麼久也都可以進軍翻譯了。
只是要進行專業的談判,還還是需要專業的翻譯。好在港
本章未完,點選下一頁繼續。