第49頁(第2/3 頁)
索望驛道:&ldo;說吧,為什麼找我?&rdo;跳跳爺喝乾盅裡的酒,從腰間解下兩樣東西,輕輕放到桌上。放下的是一面小叫鑼和一支小嗩吶。
&ldo;什麼意思?&rdo;索望驛看了看桌上的東西,抬起臉問。
跳跳爺道:&ldo;這是一面小叫鑼,也稱狗叫鑼,這是一把小嗩吶,也稱吹不死。這兩樣東西,出殯人家要用上它,迎親人家也要用上它。能給死人和活人一同用著的東西,世上不多。&rdo;
索望驛道:&ldo;你是想告訴我,你片爺如今改了行,既替死人在辦事,也替活人在辦事?&rdo;
跳跳爺道:&ldo;片爺這輩子辦的事,哪件不是既為了死人,也為了活人?&rdo;
索望驛道:&ldo;沒錯,你是大清國下刀最狠的劊子手,刑部差下凌遲犯人的活,十有八九是你操的刀,你的這個行當,自然是既在替死人送行,也是在替活人辦差。如今,你莫非還在幹著這個行當?&rdo;
跳跳爺道:&ldo;自從大清亡了,我就沒有再使刀割過人肉。我把這兩樣東西讓你過目,意思就是告訴你,我改行當戲班的吹打手了。&rdo;
索望驛道:&ldo;戲班的吹打手,替活人幹活還說得通,怎麼是在替死人幹活呢?&rdo;
跳跳爺道:&ldo;戲裡演著的,不都是死人的事兒麼?&rdo;
索望驛道:&ldo;你大可不必繞這麼個彎子,說吧,找我什麼事?&rdo;
跳跳爺道:&ldo;索大人,你在馬神廟裡跟曲寶蟠王爺說的那檔子事,可是當真?&rdo;索望驛一怔:&ldo;你怎麼知道馬神廟的事?&rdo;跳跳爺道:&ldo;那天晚上,你和曲王爺坐在馬神廟裡說故事,我就在二位大人的身邊。&rdo;索望驛怒上臉來:&ldo;放肆!本大人的眼睛還在,你要是在廟裡,我豈能視而不見?&rdo;
跳跳爺道:&ldo;索大人可能還不知道,那馬神廟,是我跳跳爺和我的相好過夜的地方。&rdo;索望驛想起,那天在馬神廟的供臺上,那馬神移開了,一臉詭媚的鬼手走了出來,手裡提著兩頭木馬,纏著線的十個手指上是十個通紅的指甲……
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</
本章未完,點選下一頁繼續。