第43部分(第1/5 頁)
”
這次輪到塞思來說“請等一等”了。
西莉亞聽得見電話那頭放低聲音的交談,顯然意見有分歧。接著她聽見塞思說,“她態度強硬,”過了一會兒又聽見,“當然她是說一不二的。別忘了,是我們有求於她,不是她有求於我們。”
新澤西那邊的辯論又繼續了幾分鐘。大部分西莉亞都聽不清楚。最後塞思對話筒說話了。
“西莉亞,我們接受你的條件,你堅持要辦的事,我們立刻去辦,不出一小時就去辦。這我本人可以擔保。現在……最快你什麼時候能回來?”
她對塞思說,“我打算乘離開這裡的第一班飛機。明天在辦公室就可以見到我。”
四
他們總算搞到聯合航空公司747班機上的四張二等票。該機下午四點五十分離開檀香山,直飛芝加哥後再轉乘另一班機,將於當地時間上午九時飛抵紐約。西莉亞打算在途中儘可能睡上一覺,然後在當天上午就去費爾丁·羅思總公司上班。
莉薩和布魯斯原來計劃在夏威夷多玩兩天,臨時決定隨父母同機回去。
莉薩是這麼說的:“我和弟弟很長時間沒有見到你們,想盡可能多地和你們待在一起。再說,要是光剩我自己,我知道我不會快活的,想到那些可憐的畸形兒,說不定我還會哭起來。”
在喬丹夫婦的套間裡匆匆忙忙進著早餐時,接了幾次有關他們離開夏威夷事宜的電話,後來由安德魯給孩子們講了這悲劇事件。
“這事我會跟他們談的,”西莉亞曾對安德魯說,“不過別見怪,暫時我不想再談。我想你可以說我給嚇懵了。”即使現在,她還不知道答應回去是否做得對。但她提醒自己,她堅持立即撤回蒙泰尼,至少會挽救一些胎兒和他們的母親,使之免遭厄運。
費爾丁·羅思對面莉亞的許諾顯然兌現了。在他們離開飯店去機場前不久,電臺的一個音樂節目中插進了一條特別的新聞簡報,報道了停止公開出售蒙泰尼的事,因為它“可能產生一些有害的作用,目前尚在調查”,並告誡醫生們應停止開這藥,孕婦應停用這藥。
隨後不久,在正常的新聞廣播中,對撤回蒙泰尼一事的詳細報道作為頭條訊息播出。在機場時,《檀香山明星報》晚刊在頭版登載了美聯社發出的有關訊息。看來很清楚,連珠炮似的宣傳業已開始,並可能繼續下去。
對喬丹一家人來說,這一天過得與頭晚計劃好的大不相同。他們原來準備去海灘安安靜靜玩一天的。
飛機裡乘客很擠。好在他們四人並排的座位在後艙,至少可以互相講點悄悄話。過了一會兒,西莉亞向另三人說,“謝謝你們的耐心等待。現在你們想問什麼就請吧。”
布魯斯第一個發問。
“媽媽,怎麼會發生這一類事情呢?已經認可的藥,忽然又有那麼糟糕的副作用?”
她整理思路後才回答。
“你首先要記住:任何一種藥,對於人體都是外來的化學物質。人吃藥——通常由大夫處方——目的是要治療體內某種毛病。但藥雖有治病作用,也可能有害,這有害的作用稱為副作用,當然副作用也可以無害。”
安德魯補充說,“還有一種所謂的‘利弊的權衡’。醫生為取得治病效果,對使用某種藥必須作出判斷,看值不值得去冒使用它的風險。用有些藥時冒的風險要比別的藥大,但即使用成分簡單的阿斯匹林都有風險,有時風險還很大,因為阿斯匹林可以引起內出血。”
莉薩說,“可是,藥品出售前醫藥公司肯定做過試驗。照說,食品藥物局就是檢查它有無危險,檢查危險有多大的。”
“不錯,這一切都是事實,”西莉亞承認說,“不過人們往往不瞭解的是:時至今日,試驗還是有侷限性