第34頁(第1/2 頁)
事實證明,葉惟的話只說對了一半,可見對葉振海瞭解得還不夠透徹。
葉惟一進門,王嬸就殷勤迎了上來,喜上眉梢地說道:「先生說小惟這幾天晚上肯定要回來,果真被他說對了。」
你看吧——葉惟扯起嘴角,對一旁的柏方鳴微微挑眉。
轉而問道:「王嬸,他有讓你給我什麼嗎?」
「有!有!」王嬸連連答應,從客廳的桌上取來一把鑰匙。
銀色的,很小巧,應該正好能開那個鎖吉他的櫃子。
葉惟把鑰匙收進手心,向王嬸道過謝,接著向柏方鳴發出邀請,「跟我一起上去看看吧,方鳴哥哥。」
柏方鳴就跟著葉惟上了樓。
葉惟的房間在二樓的左手邊第三間。
葉惟從鑰匙串上「丁零噹啷」地翻出一把,開啟了上鎖的房間門,「我的房間從來不讓他們進來收拾,所以看起來可能有點亂。」
正說著,鎖孔很不給面子地卡住了鑰匙,葉惟嘗試著轉動了半圈,結果卡得更死,連拔也拔不出來。
「誒,這門怎麼……」
柏方鳴伸手接過鑰匙,先往迴轉半圈,然後把鑰匙重新插進去,輕輕一擰,隨著「咔噠」一聲,房門立刻應聲而開。
在這一刻,葉惟的世界毫無保留地對柏方鳴開放。
正如葉惟所說,房間是有些凌亂,不過亂中有序,再加上柏方鳴對葉惟放東西的習慣幾乎瞭如指掌,所以第一眼看上去,竟然還覺得有些親切。
雖然房間很大,但能讓來客一眼就注意到的,還是那一整牆的展示櫃。
展示櫃上擺滿了各式各樣的飛機模型,柏方鳴不由自主多看了兩眼,發現這些飛機模型不僅儲存完好,主人還按照用途細心地分了類,用標籤紙寫著,貼在每一格的下方。
除了這一整面的飛機模型,書桌上方也放著幾個飛行主題的擺件和相關專業期刊或書籍。
柏方鳴順手拿起一本《航空航天》雜誌,葉惟撲倒在床上,朝他喊:「別看啦,都是小時候的事情了,沒什麼意思的。」
沒什麼意思,是這樣嗎?
柏方鳴環顧葉惟的房間,有一種無法言說的酸楚和遺憾緩緩浮上心頭,他在替葉惟遺憾。
曾經經歷過什麼,才讓現在的他輕描淡寫地說出這一句「沒什麼意思」?放棄飛行員的夢想,放棄鋼琴,放棄吉他,葉惟看起來從不向其他什麼東西低頭,可是怎麼總是在放棄?
「哦,我差點忘了,」葉惟蓄謀已久,卻用最無關痛癢的語氣提起,「我有個東西要給你。」
地上鋪了柔軟的地毯,柏方鳴直接坐在了葉惟床邊的地上,手裡還拿著那本《航空航天》,聲音都比往常輕柔了幾分,「要給我什麼東西?」
葉惟窸窸窣窣在書包裡翻了一陣,遞過來一個已經被壓扁一側的包裝盒。
「其實想送給你很久了,但好像總是找不到合適的機會,」葉惟盤腿坐在床上,很怕柏方鳴不接受似地解釋,「以前還想當飛行員的時候,一直很想要這款手錶,現在能買到了,又不想當了。不過知道這個手錶復刻的訊息,還是沒忍住買了下來,想著,你可能會喜歡。」
葉惟前言不搭後語,可是柏方鳴當即就理解了葉惟想說什麼。
他把自己最初的也最誠摯的夢想送給了柏方鳴。
柏方鳴接過那個被被壓扁的禮物盒,捧在手裡,沉極了,彷彿裡面裝的不僅僅是一個手錶而已。柏方鳴問他:「那後來是為什麼又覺得沒意思了?」
葉惟也不忌諱,並不準備向柏方鳴隱瞞什麼。他指指那面展示櫃,「你看見那幾個空的格子了嗎?」
剛才沒注意,葉惟這麼一說,柏方鳴才看見,一整面展示