第84章 銀座聚會(第2/2 頁)
藤陽子的日常行程進行了詳細梳理,而我則貼身保護她的人身安全。
今晚加藤陽子受邀去銀座的一家高階會所,與一些有影響力的合作伙伴討論事宜。
而銀座不光有日本全國著名的大百貨商店、工藝品商店,還有各式飲食店及高階餐廳,高階夜總會等文化娛樂場所。
我們到達會所時,門前已經停滿了各種豪華轎車,穿著制服的門童對每一輛車都恭敬地開門。只見加藤陽子穿著一襲精緻的晚裝從車裡優雅地走出來,她的出現瞬間吸引了周圍所有人的目光。
繁華的銀座燈光璀璨,人潮湧動,她成熟而優雅地走在前面,我緊隨其後,隨時警惕地觀察四周的情況。我的耳邊不時聽到周圍的議論聲,顯然加藤陽子的氣質引得眾人的矚目。我心裡默默想著,別說,這個老女人還挺好看。
我們進入了會所,發現裡面幾位日本政界的重頭人物,還有一些老牌政客和幾位商業領袖已經到了。
一位身材高大、滿頭銀髮的男士首先引起了陽子的注意,他是現任的自由民主黨副主席,田中三郎。田中以其犀利的政治手腕和廣泛的人脈聞名。他微笑著向陽子點頭致意,眼神裡卻藏著深不見底的計謀。
“加藤小姐,你能加入我們真是太好了。”田中的聲音裡帶著一種難以察覺的得意,“在座的各位都期待著你的寶貴意見。”
“我今天過來只是來學習各位前輩的經驗,至於意見我可沒有決定權。”陽子禮貌地回應,同時內心警覺。她非常清楚,在這種高層的聚會中,每一句話都可能關係到政治生涯的起伏。
“聽說最近首相要卸任了,目前訊息還沒有公之於眾,而最近政府內氣氛也變得格外緊張了。”其中一名大佬說著。
“我們都知道,當前的局勢充滿不確定性,但同時也蘊含著巨大的潛力。”田中接過了話題,聲音堅定而清晰。
一位資深的政策顧問首先發言:“陽子,您作為外務副大臣,已經在國際上樹立了良好的形象。我認為這是我們的一個優勢。我們應該開始考慮如何將這一點轉化為國內政治資本。”
“您的建議我會認真的考慮。這確實是我的優勢。”陽子不卑不亢的回答著。
然而,就在討論接近尾聲時,突然有一位年輕的政治家提出質疑:“加藤小姐,雖然您的政策見解令人敬佩,但我擔心作為一個女性,在當前的國際舞臺上是否能足以代表我國爭取利益?”
會場一時安靜下來,所有的目光都集中在了陽子身上。陽子沒有立即回答,而是平靜地站起身,環視四周,緩緩開口:“尊敬的各位,性別從來不是衡量能力的尺度。我在此前的工作中已多次證明了我的能力和決心。如果各位對日本的未來有真正的期望,那麼我們應該放下偏見,選擇最有能力的人來合作。”
隨著最後的一個問題告一段落,大家開始放鬆了起來,看著表演,分享著彼此的趣事。
而見此時事情告一段落,陽子和各位辭行,離開了包間。
本章未完,點選下一頁繼續。