會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版完整 > 第34部分

第34部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰全民永夜:只有我能看到彈幕提示網遊:我靠遊戲幣就能變強九幽生死簿海上求生,普通的我竟然成了強者別人玩遊戲,我修仙無職法師網遊之止戈三國海島求生,從每日情報開始無限流:漂亮NPC只想完成任務戶外見聞錄星啟:餘生與你的宿命之旅電競之巔峰榮耀海賊王之冰霜王座海賊的航海

master of Thornfield Hall; weling his fair and gallant guests under its roof。 Then light steps ascended the stairs; and there was a tripping through the gallery; and soft cheerful laughs; and opening and closing doors; and; for a time; a hush。

“Elles changent de toilettes;” said Adèle; who; listening attentively; had followed every movement; and she sighed。

“Chez maman;” said she; “quand il y avait du monde; je le suivais partout; au salon et à leurs chambres; souvent je regardais les femmes de chambre coiffer et habiller les dames; et c’était si amusant: me cela on apprend。”

“Don’t you feel hungry; Adèle?”

“Mais oui; mademoiselle: voilà cinq ou six heures que nous n’avons pas mangé。”

“Well now; while the ladies are in their rooms; I will venture down and get you something to eat。”

And issuing from my asylum with precaution; I sought a back…stairs which conducted directly to the kitchen。 All in that region was fire and motion; the soup and fish were in the last stage of projection; and the cook hung over her crucibles in a frame of mind and body threatening spontaneous bustion。 In the servants’ hall two coachmen and three gentlemen’s gentlemen stood or sat round the fire; the abigails; I suppose; were upstairs with their mistresses; the new servants; that had been hired from Millcote; were bustling about everywhere。 Threading this chaos; I at last reached the larder; there I took possession of a cold chicken; a roll of bread; some tar

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
玥墨傷世婚(校對版)[影視]蝸居完整版小說網遊之超級掌門人穿越尋藥惹桃花np小姐沒禮貌
返回頂部