第24頁(第3/4 頁)
能已經到了外面的世界。亨利小時候目睹了自己父親死亡的經過,他認為是一條被人為改造了基因的獵犬殺死了他的父親。夏洛克接受了這個案子,甚至放棄了我扔給他的香菸。
這是個好兆頭。
-評論:
-h:巴斯克維爾一直很乾淨
-harry:誰知道呢,聽名字就知道是個奇怪的地方
-gl:或許,只不過,邁克羅夫特&iddot;福爾摩斯,這是我的假期,為什麼你要跟著我來?我只是想去海灘散散步然後享受沒有你壓迫的日子!
-h:沒我的&ldo;壓迫&rdo;,你會過得不開心的,我的格雷格
-jw:我覺得,雷斯垂德又去和邁克羅夫特吵架了
-sh:顯而易見
10:12a
赫德森太太在和那個男人吵架,有些戀情還是早些完事的好,為赫德森太太祝福。
-評論:
-sh:赫德森先生本來就是毒販頭子,赫德森太太渴望危險的戀情這一點都不奇怪
-jw:夏洛克,這次旅行回來後你需要對赫德森太太道歉
-sh:no
-sh:我沒有做錯
-sh:我只是陳述了事實,而且,我保證赫德森太太不會接著受到傷害
-sh:好吧我會道歉,john你不要隨便拉計程車的門,計程車還在開,這很危險
-jw:很好
10:15a
我們坐到了計程車上。神奇的倫敦計程車一出門就能打到雖然不是我付錢但是還是覺得很神奇
夏洛克總是喜歡讓我先上,然後擠在我身邊。夏洛克願意和我各自坐在計程車後座兩邊然後保持友好交談的日子一去不復返了。
-評論:
-h:不謝
===================================================================================
八點到十點中間那點事兒
整個五月,都沒有什麼特別傑出的案子出現。期間比較有趣的有來送信的女人、失蹤的貓、斷指男人,我都寫在部落格裡,感興趣的可以去翻閱,這裡不一一贅述。
夏洛克在無聊的時候就會想一些別的事情來轉移注意力,比如吸菸。
事實上,我並不很禁止他吸菸‐‐雖然英國正在轟轟烈類的禁菸活動中‐‐不過顯然,夏洛克比起古柯鹼更厭惡煙糙,這是慢性毒藥,夏洛克給與煙糙的定義。
所以夏洛克買通了周圍所有的店鋪和小老闆,為了保證以後他們不會賣給夏洛克煙糙。我對夏洛克的這種毅力很佩服,但是,戒菸很困難,當初我幫著他戒掉了古柯鹼,但是顯然夏洛克又開始了當初的焦躁不安。
所以我把夏洛克藏著的煙‐‐他總是藏在鞋子裡‐‐全部收了起來,塞在頭骨先生裡。
我並不十分睿智,但是我對於&ldo;偵探夏洛克&rdo;這個課題的研究已經經歷了數年,我已經可以中期畢業了。
頭骨先生是個很好的藏匿地點,很顯然。
不過這個月的最後一天還是很有意思的,對我來說是如此。夏洛克早上的時候接到一個案子,很早就離開了。他走的時候我並不知曉,但是他回來的時候的動靜堪稱驚天動地。
黑色的皮鞋,黑色的褲子,黑色的皮帶,白色的襯衫……上面的血多得數不清。他的臉本來就不短,現在潑了血感覺更長了。
本章未完,點選下一頁繼續。