第24頁(第1/3 頁)
&ldo;這是一艘名副其實的遊輪!&rdo;羅傑&iddot;欣斯達爾說。凱倫&iddot;摩西夫人為他們租了這艘豪華客輪,使他的自尊心得到了滿足。
一刻鐘後,小艇駛抵機靈號右舷梯底下。
大家知道,正如事先說好的那樣,小艇的老闆和他的兩名手下呆在小艇上沒有動,等他們上了客輪以後,就立即掉轉方向朝碼頭駛去。
大家還知道,相互介紹是在怎樣的條件下進行,哈里&iddot;馬克爾怎樣冒充帕克森船長接待他的乘客。寒暄介紹之後,約翰&iddot;卡彭特以水手長的身份表示願意幫忙,提出把他們領到為他們準備好座艙的海員休息室。
在此之前,帕滕森先生認為應該再次向船長表示問候。帕滕森感到慶幸的是,凱倫&iddot;西摩夫人把他率領的這夥年輕遠足者的命運託付給一個在航運界享有崇高聲望的傑出船長……毫無疑問,既要他們冒險遠渡重洋,他們就要冒些危險……但是,有帕克森船長,有一艘像機靈號這樣好的輪船,又有經驗豐富的海員,他們能夠頂得住大海的澎湃怒濤……
哈里&iddot;馬克爾面對這溢美之詞,表現得很是沉著冷靜。他只回答說,他和他的手下們將盡他們最大的努力,讓機靈號的乘客們旅途愉快。
現在的問題就是把客輪&ldo;從底艙到桅杆頂上的小球&rdo;參觀一遍,託尼&iddot;雷諾一再如是說。
這些年輕學生對此產生如此強烈的興趣,人們不會感到驚訝。這不就是為他們選擇的為期一個季度的去處浮城嗎?……這不就是他們在旅途期間所要逗留的與英國不相連的安的列斯中學的一部分嗎?……
首先是船員餐室,位於後甲板的裡面,大家可能一起在那兒吃飯,防滑餐桌擺在中間,有活動靠背長凳,有艙燈以及艙燈的萬向節式的懸掛裝置,有各種各樣的用具,掛在後桅杆上,橫跨餐桌,有外面光線注入其內的柵欄甲板窗,有配膳室,裡面的碗杯盤碟;長頸大肚子玻璃瓶以及其他物品都靠著縱搖和橫搖排放著。
其次,在舷側兩邊都開有客艙,裡面配有帆布吊鋪、梳洗間、小衣櫥,客艙透過後甲板艙壁上開的一個透鏡玻璃舷窗採光。進住艙內的旅遊資助金享受生將按國籍分成小組。左舷第一艙室分別是休伯&iddot;佩金斯:第二艙室是羅傑&iddot;欣斯達爾一個人;路易&iddot;克羅迪榮和託尼&iddot;雷諾在第三艙室。有舷艙室裡是尼爾斯&iddot;阿爾伯和阿克塞爾&iddot;威克本;第五艙室裡是艾伯塔斯&iddot;勒文;第六艙室是馬格努&iddot;安德斯。
至於留給霍雷肖&iddot;帕滕森先生的艙室正好與船長的艙室門對門,在進海員餐室的右側,面向後甲板的前部,比學生們的艙室稍稍寬敞一些。在必要時,他可以自視為機靈號的大副,有權在制服袖子上佩帶兩道飾條的袖章。
不言而喻,凱倫&iddot;西摩夫人事先作了周密的安排,沒有忽略能夠保證學生們旅途舒適衛生的方方面面。雖然船上沒有醫生,即便是有,確實也沒有理由預料既有人會生病,又會發生任何危險。領隊帕滕森先生能夠制住學生中最魯莽者的種種輕舉妄動。機靈號上的藥箱裡確實備有充足的常用藥物。在天氣惡劣,狂風大做的情況下,乘客們可以穿上水手衣服。艙室裡的防水衣、水手帽、油布褲一樣不缺。
如果託尼&iddot;雷諾和另外幾個同學一上船就想當水手的話,誰都不會感到驚訝。對霍雷肖&iddot;帕滕森先生