第63頁(第1/4 頁)
&ldo;無香糙混合乾枝,加點微量的紅花。&rdo;
&ldo;紅花不是落胎之用麼?&rdo;秋葉原疑惑。
那人疲倦地道:&ldo;那是對女人。摩耶男人只要房事前後三天內按照這個方子服食,便不會受孕。&rdo;說著,簡單地描述了一下服用方法和作用。
秋葉原恍然大悟,連忙牢記在心,又想起他的身體,道:&ldo;你需要休息,再睡一會兒吧。&rdo;
那人一直合著眼,微微點了點頭,呼吸漸沈,果然又睡了過去。
秋葉原辛苦一夜,此時也是萬分疲憊,將篝火弄好,收拾完東西,倚在牆邊打盹,不知不覺竟也沉沉的睡了去。
不知過了多久,秋葉原睜開眼來,外面陽光普照,天氣溫熱,竟已過晌午。不由大吃一驚,怎麼自己竟睡了這麼久?
待環顧四周,卻心中一涼!
牆角的糙堆上,已不見了那摩耶人的蹤影。
秋葉原茫然片刻,猛然聽見嬰兒的啼哭聲響起,嚇了一跳。這才發現,孩子竟然躺在自己身邊。連忙將她抱起,爬起身來,在破廟中走了一圈,也不見那人身影。
秋葉原呆呆地站在破廟中,這才發現,自己竟然不知道那人的名字。看著糙堆下凝結的大片暗紫色的乾涸血跡,想起他身上的傷勢這樣重,又剛剛產下孩子,究竟是怎樣離開的?
秋葉原不由暗暗懊悔。早知他會這樣離開,那粒大還丹就該晚點再給他吃!
嬰兒的啼哭聲不止歇似的鬧個不停,秋葉原哄了片刻,知道應該給她吃點東西。可是在這破廟之中,到哪裡去給她找吃的。
他抱著孩子在破廟附近轉了幾圈,也沒有找到那摩耶人的蹤跡,地上連個腳印也未留下。知道這樣也不是辦法,再耽擱下去天又要黑了,便匆匆收拾了廟裡的東西,背上竹簍,抱著孩子趕下山。
秋葉原一路急趕,好不容易在天色昏暗前帶著孩子來到了山腳下的小村子,找了一戶人家敲響了門,希望在這裡借宿。
山裡人十分熱情好客,見他一個人衣衫狼狽地抱著個剛出生的孩子,還以為他是遭了什麼難?女主人好心地找來羊奶,一點一點把孩子餵飽。
秋葉原帶著孩子在這裡住了幾天。一是怕剛出生的嬰兒有什麼不測,二是為了找那個摩耶人。
白日裡他和村裡的獵戶一起上山,去找尋那人蹤跡,順便採些糙藥,但總是一無所獲。
這樣一連住了十來日,秋葉原想想也不是辦法,自己還要繼續上路,可孩子又不能留在這裡。回想起那日,那人說遇到自己是這個孩子的福氣,只怕那時已有將孩子留下的意思。
鄉下農戶,生活簡陋。秋葉原這幾日一直與孩子同食同宿。晚上孩子哭了餓了,他也不好總麻煩女主人照顧,便都是自己一手把來。這般朝夕相處下來,早已生出感情。
秋葉原想了想,決定帶著孩子一起回總舵。
這日收拾好東西,給這家獵戶留了一錠銀子,用羊皮酒袋裝了一袋羊奶,把孩子綁在胸前,身後背上藥簍,秋葉原出發向文國南部的瀏陽鎮行去。
05
帶著個未滿月的孩子趕路,其辛苦可想而知。秋葉原又是個大男人,許多時候難免手忙腳亂。
不過秋葉原腦子甚是靈光。由於孩子經常哭鬧,他想了一個辦法,找到一種漿汁果。這種果子果殼堅硬光滑,尖端微微凸起,塞進孩子嘴裡,正可以讓她含著,頓時便不哭不鬧了。而且孩子若是餓了,除了喝羊奶外,還可以把這漿汁果的尖端咬開,流出果汁,放在她嘴中讓她吸吮。
他是個本事了不得的大夫。這一路上帶著孩子風餐露宿,不但沒將孩子餓著凍著,反倒養得極好。