第36部分(第2/5 頁)
玩得正酣。到處點綴著迪斯尼樂園式的灌木動物造型,還有U型樂池、壘球場以及大量的野餐檯。一張支起的帆布篷頂下面,穿著白大褂的廚師們在忙著準備烤肉。帳篷的另一邊是一排顯然為今天而臨時搭設的貨攤,在那兒可以買獎券抽獎。獎品有手工編織、床上用品、體恤衫(上面貼的口號與“哈普”輪椅上的一樣)、各種你想要的小冊子,比如告訴你怎樣離開丈夫,怎樣和女同性戀者共享歡樂等等。
他想,如果我手裡有支槍,一支像麥克—10那樣既有分量、射速又快的槍,只要二十秒鐘我就能讓世界變得比現在要好得多。
來賓大部分是女人,但男人也不少,足以使諾曼顯得不那麼乍眼。他愉快地搖著輪椅經過貨攤,別人對他點頭他就點點頭,別人向他微笑他就微笑。他在賣雪花被單的攤點以理查德·彼得森的名字買了一張幸運券:在這裡仍以哈普的名字出現不一定好。他挑了本《婦女也有財產權》的小冊子,告訴貨攤上的女同性戀者他要把這本書送給姐姐珍妮。女同性戀者笑著祝他玩得愉快。他什麼都過去看看,只是為了找到一個目標:羅絲。他還沒有看見她,但是沒關係,這一天才剛開始。他幾乎完全肯定她會來這兒用午餐。只要能看見她,一切都會好起來的,一切!沒錯,他在遊樂場入口處出了點小亂子,但那已經過去了,他不會再出亂子了,絕對不會。
“輪椅真棒,朋友。”一個身穿豹子皮短上衣的年輕女人興致勃勃地說。她手裡牽著一個小男孩,男孩的另一隻手裡拿著櫻桃冰激凌,正在努力把臉上抹得花花綠綠。“這輪椅真酷。”
她向諾曼伸出一隻手。諾曼暗自猜想假如他從這隻手上咬掉兩根手指頭,而不是如她所願卑微地遞上自己的手的話,她臉上那副“瞧我專門停下腳步與殘障人士談話”的自鳴得意的笑容會不會馬上消失?她伸出的是左手,不出諾曼所料,手上沒有結婚戒指,雖然身旁那個臉上塗滿櫻桃冰激凌的男孩長得很像她。
你這婊子,他想。你和這該死的鳥世界全都見他媽的鬼。
他微笑著,輕輕拍著她伸出來的手說:“你是世上最好的人,姑娘。”
“你在這兒有朋友嗎?”她問。
“有,你就是。”他馬上回答。
她笑了,顯得很高興。“謝謝,但是你知道我的意思。”
“沒有,我不過隨便看看。要是礙事的話,或者這是個私人聚會的話,我可以很快離開。”
“啊,不!不!”不出諾曼所料,她被這念頭嚇住了,“請你待在這兒,別走開,就待在這裡,享受快樂吧。我能給你拿點吃的嗎?我很樂意,棉花糖?熱狗?”
“不,謝謝。”諾曼說,“騎摩托車出了點事故——這就是我坐上輪椅的原因。”那個雜種同情地點了點頭。如果我願意,馬上就能讓她失聲痛哭起來。“從那時候起我的胃口就不太好,”他咧嘴笑笑,“但感謝上帝,我還能享受生活。”
她笑了:“太好了!祝你玩得快樂!”
他點點頭:“也祝你們玩得快樂,孩子!”
“當然。”臉頰上抹滿櫻桃冰激凌泡沫的男孩用帶有敵意的眼睛盯著他,不動聲色地回答。諾曼心底泛起一陣恐慌,他覺得這孩子已看透他的內心,看到了隱藏在哈普·彼得森的光頭和拉鍊夾克後面的諾曼。他告訴自己這只是幻覺——畢竟他是一名在敵人營壘中的冒名頂替者,在這種情況下出現幻覺是很正常的。但不管怎樣,他還是搖著輪椅迅速上路了。
他本來以為只要離開男孩那雙充滿敵意的眼睛感覺就會好一些,可是並非如此。他的樂觀信念越來越被擔心和恐懼所替代。午餐時間馬上就要到了,大約在一刻鐘內人們都會坐定下來,可是仍然不見她的蹤影。有些婦女還在乘船、玩卡丁車……羅絲有可能在她
本章未完,點選下一頁繼續。