第23頁(第1/2 頁)
※以上兩則引文,載於《中國的雙星》1940年版。略有精簡。
(55)
一路上,孔慶德不時地為上校和少尉牽馬拉韁,清理路障。
&ot;介回俺們又能聽口琴了。你老人家那口琴吹得是真好哇!&ot;
&ot;我帶著呢,&ot;卡爾迅不無得意地轉頭道:&ot;亨利,他們有一首《遊擊隊之歌》,我常演奏,現在我那些陸戰隊員都會唱。哦……很特別、很生動的一支曲子,適合口琴。&ot;※
※80年代一本介紹卡爾迅生涯的中文書籍,書名即為《口琴與匕首》。
&ot;俺的戰士,都挺想念你老人家的。&ot;又走了一陣,孔慶德由衷地說。
&ot;呵呵?孔慶德老弟!&ot;卡爾迅誇張地提高了聲調,&ot;我要抗議。為什麼我這次成了老人家?我46歲,那麼顯老麼?&ot;
&ot;啊?……介個,介個,&ot;孔慶德一臉誠摯的困惑和淳樸的尷尬,並且口吃起來:&ot;介,是俺家鄉,對人尊敬才這麼叫哇……你你當然不老,可總是貴客啊!叫個啥好呢?先生?可你是個軍人;長官?俺隊伍不興那套;同志?那是黨內稱呼;叫哥哥吧不合適,俺比你小16歲。叔叔?這不是那年了,說不出口呢……&ot;
&ot;上校,可以叫他上校。&ot;惠特賽有點聽懂了,加入史迪威司令部後他開始學習中文。
&ot;對呀,上校!&ot;孔慶德拍手認可,轉身與惠特賽聊起來。&ot;那年呢,他是上尉。我說他趕明兒準當將軍。這回比那年嘛,皺紋多了點,可一點不老!看那身體,鋼筋似的,打仗錯不了!&ot;
&ot;叫我老卡就很好。&ot;
&ot;以前你們叫他什麼?&ot;惠特賽問,他很樂於同這位年輕的團長對話。
&ot;那時,俺們叫參贊。可他現在不是外交官了。&ot;
&ot;上校現在是--特種突擊隊指揮官。&ot;
孔羨慕地攥攥拳頭:&ot;嘿!給勁!&ot;
這時卡爾迅說:&ot;我差點忘了,孔!應該祝賀你--你在那個什麼,大楊莊?繳獲了日本天皇御賜的大炮!用手榴彈和大刀片奪來的?了不起。※&ot;
※真實戰績,現在中國軍事博物館陳列。
(最高處為孔慶德團長)
&ot;啊。是呢。介個你老人家……上校怎麼知道的?&ot;
&ot;1940年我又一次來到中國。八路軍戰績我很注意蒐集。我還聽說,日本人要花高價把它贖回去呢。&ot;
孔慶德連連點頭:&ot;是啊是啊,美得他們。那一仗打得過癮。俺們光腳摸上去,無聲無息。砍翻幾個,大炮拽起就跑!可惜呀,就三發炮彈唄。打光啦,炮沒用,俺把它埋了,別讓鬼子找了去。&ot;
&ot;孔,你們還是很缺少彈藥吧?&ot;
&ot;可不是咋的。要不,哪能犧牲那麼些戰士。&ot;孔慶德臉上掠過一絲傷感,沉默許久。
(56)
卡爾迅決心讓他這位昔日和今日的護衛隊長高興起來。他勒住韁繩,回身向牽著木箱馱騾的戰士招手。
&ot;孔,我給你們帶了禮物。&ot;
木箱開裂的縫隙中露出兩支卡賓槍,和一個帶手柄和肩託的、粗長的金屬身管。
&ot;啥傢伙?手炮啊?&ot;孔慶德借著晨光仔細觀察