第262頁(第2/3 頁)
每一種語言安排一個翻譯,以確保外商們能及時瞭解她說的話。
等做好這些安排後,秦天走上前臺。
所有人的目光都集中在秦天的身上。
秦天看著大家,笑意盈盈地說:&ldo;今天請各位前來,是想向大家介紹一下我們大啟的茶葉。對於茶葉,不知各位朋友瞭解多少?知道茶葉的種類嗎?能分清楚茶葉的好壞嗎?知道茶葉是怎麼製作出來的嗎?還有,大家可瞭解,茶葉不僅是種飲料,而且還有一定的功效?&rdo;
秦天一邊說,翻譯一邊低聲翻譯,秦天每問一句,便會用一種詢問的目光看向大家,加上她的微笑,她輕柔平緩的聲音,自然而然地便引起了所有人的共鳴,一些外商甚至還會有所回應,小聲地用各種語言回答&ldo;不,不&rdo;。
&ldo;相信茶葉已經是各國朋友們做喜歡的大啟產品,既然茶葉這麼受到各國朋友們的歡迎,我也希望,各位朋友們不僅是將茶葉帶回去,也能將我們的茶文化帶回去&rdo;
秦天瞭解到,現在的外國引進茶葉主要是作為一種日常的飲品,按照各國的飲食習慣來調配,因為不太懂茶,總覺得茶葉大同小異,這就照成了外商在茶葉上的壓價,以及一些好茶得不到外商認同的尷尬。
至於請那些行商來,也是要讓他們明白,這茶葉並不是他們以為的暴利,可以任由他們壓價宰割,每一種茶葉,都應該給它們對應的價值,否則,在這樣惡性的環境下,茶商們為了牟利也只會作假,到頭來,一些好茶會因為得不到相應的價值而漸漸凋零,最後受損傷的,還是整個差行業。
接下來的時間,秦天詳細介紹了大啟現在最常見的各種茶葉,還說起茶葉的製作過程,從採摘,到製作,到儲藏,又教大家怎樣分辨茶葉的好壞真假,以及各種茶葉的功效。
秦天知道這種茶葉知識講座最是無聊,說得久了,就會讓大家厭倦,所以為了時刻提起大家的興趣,秦天在講解中不時地插入讓大家感興趣的小插曲。
比如說起茶葉的種類的時候,秦天會讓人給每一桌送上每一種的茶葉樣品,然後秦天會親自走到每一桌去,為大家熱情地講解,有時候還會說起一些關於茶葉的小傳說,讓外商們驚奇不已。
說到製茶的時候,秦天又讓人擺上火爐大鍋,讓製茶師傅為大家表演。看著製茶師傅用一雙手在鐵鍋中炒茶,在他嘩嘩的熟練動作下,新鮮的茶葉慢慢變成成茶,外商們即覺新鮮,又覺有趣,不時地隨著炒茶師傅的動作發出一聲聲地驚嘆聲。
末了,秦天還會帶著炒茶師傅去到每一桌,讓他們看炒茶師傅厚繭滿布的雙手。
&ldo;一個好的炒茶師傅都要透過很長一段時間的艱苦訓練,而且每一種茶葉的製作方法不同,可以說,茶葉的成功與好壞很大程度取決於製作這道工藝上,所以好的炒茶師傅可是各大茶行所渴求的人才,頂級的炒茶師傅的工錢,可以達到這個數&rdo;
說著,秦天爆出一個讓所有人都吃驚的數目。
當下,坐在吉爾森旁邊,同是來自英利國的一位外商驚奇的問:&ldo;really?&rdo;
當時秦天正說在興頭上,一時沒注意,便丟出一句:&ldo;sure&rdo;
此話一出,全場即刻靜了下來,大家睜大了眼睛看著她,秦天連忙補救,&ldo;我都是和趙翻譯學的,現學現賣,除此之外,我還會yes,no,hello……&rdo;
說話時,秦天攤開手,聳著肩膀,烏黑的眼珠滴溜溜地轉了一圈,再加上她面頰上若隱若現的酒窩,那神情就有一種說不出的可愛和逗趣,當即惹得所有人哈哈大笑,外商們為她鼓掌,不停地誇讚秦天是一
本章未完,點選下一頁繼續。