會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版經典段落摘抄 > 第7部分

第7部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 燒錢遊戲少年白馬之紅塵劍仙海賊之疾風劍豪驚!掉進了無限生存遊戲我成神了魂穿異次元掠星征途我在生存遊戲中無限作死這個遊戲太坑了我在驚悚世界當掛王我在萬族打造氣運神朝夢境空間之星宮鬥羅:在武魂殿我談個戀愛怎麼了諾蘭利亞編年史一不小心成為全服公敵暴擊簽到,別人求生我卻成神雙人方塊求生,性感蘿莉終成嬌妻斬神:我虛無代理人,只想擺爛精靈寶可夢XYZ特別篇網遊:開局無敵天賦!瞬秒魔神!三角洲行動之第三次世界大戰

yself transformed under Mr。 Brocklehurst’s eye into an artful; noxious child; and what could I do to remedy the injury?

“Nothing; indeed;” thought I; as I struggled to repress a sob; and hastily wiped away some tears; the impotent evidences of my anguish。

“Deceit is; indeed; a sad fault in a child;” said Mr。 Brocklehurst; “it is akin to falsehood; and all liars will have their portion in the lake burning with fire and brimstone; she shall; however; be watched; Mrs。 Reed。 I will speak to Miss Temple and the teachers。”

“I should wish her to be brought up in a manner suiting her prospects;” continued my benefactress; “to be made useful; to be kept humble: as for the vacations; she will; with your permission; spend them always at Lowood。”

“Your decisions are perfectly judicious; madam;” returned Mr。 Brocklehurst。 “Humility is a Christian grace; and one peculiarly appropriate to the pupils of Lowood; I; therefore; direct that especial care shall be bestowed on its cultivation amongst them。 I have studied how best to mortify in them the worldly sentiment of pride; and; only the other day; I had a pleasing proof of my success。 My second daughter; Augusta; went with her mama to visit the school; and on her return she exclaimed: ‘Oh; dear papa; how quiet and plain all the girls at Lowood look; with their hair bed behind their ears; and their long pinafores; and those little holland pockets outside their frocks—they are almost like poor people’s children! an

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
可以,這很幸福!明星格格駕到變成萌妹子重生1990之官運亨通黃金漁村懸案組
返回頂部