第3部分(第1/5 頁)
,難道他(她)不要去臺裡,去辦公室嗎?大部分時間肯定要去的,家庭辦公,目前還不好實現。因為我們已經習慣了辦事要見面、見面要商談,因此,不實現人與人的直接對話,實在是不敢掉以輕心。
集體勞累的“第一時間”人(2)
16∶00
下午四點以前必須到辦公室,全班的人員都要去,要看今天的稿子,看其他頻道的新聞。因為明天的新聞現在開始要定下來,要看哪些可以用,要看幾個內部的新聞平臺系統,還要上網站去看新聞、找新聞,然後判斷需要用的。哪些是別人用過的、哪些是沒用過的,然後想如何做這些新聞。
五點半的時候,其他地方臺的新聞就定下來了,就可以收集了。然後編輯們開始分頭寫,主編就要和製片人研究,還要派人找各種資料,甚至要跑到大街上去買資料,這麼一折騰,下午時間就差不多了。
19∶30
主編還要來到辦公室,還要找新聞。有沒有可以更新的?如果有,就可以替換已經選好的,最後定下來,趕緊讓編輯寫稿子。特別是“昨日之最”,四個編輯要用一個小時來想它的標題。到了夜裡九點左右,編輯的稿子交了,主編親自改好了,這個時候,配音的人員就來了,就要進配音機房來配音,配音也是很費時間的,要等待,或者要指導。
最後,主編還要把主持人的稿子再改一次,這樣下來,差不到了十一點半了。但這不算完,因為國際的新聞要到夜裡零點才能上來,等加工完國際新聞,你說這要到幾點?很難說清楚這個時間。這時候,主編才能回家睡覺。滿打滿算,我們就讓主編不太辛苦,讓其在零點半以後,也就是一點到家睡覺吧,如果來得及回家的話,如果不失眠的話。
第四天清晨4∶00起床
這才睡了三個小時,四點要起床啦,不能再睡啦。洗漱時間做飯時間吃飯時間趕路咱們都不算,如果是在家裡,那麼起床的時間還要提前。
主編急急來到辦公室,還要看看有沒有最新的新聞,編輯們要做提要,配音人員再做配音,然後改過的影象還要送審。
如果沒什麼可修改,就幫忙做其他的事情。如果需要,主編必須用最快速度把它修改出來,還要和製片人一起研究修改。
5∶30
此時,主持人來到,開始化妝,配提要,熟悉稿子的大致內容,看有沒有陌生的字,有些地名、人名,都要查查字典,不要說錯了,有的時候,還要做配音提要。
6∶50
全體人員進演播室,技術人員全部到位,除錯裝置,調整鏡頭,調整燈光。此時,主編要和導播對一下所有節目的順序。
7∶00
節目準時播出,大家在現場觀看,隨時準備補救出現的問題,隨時盯著時間,隨時盯著插畫面的地方、進音樂的地方、進廣告的地方。有的時候沒地方坐,其實也根本就坐不住,因為隨時都要輕輕走動,進行各工種和主持人的溝通,所以,經常一站就是兩個小時。
9∶00播出結束,下班啦
此時主編還不能走,還要想著大後天早上七點要播出的節目的“第一關注”……等等許多內容。
這樣看來,這位主編在節目播出前一天的下午四點到夜裡零點半,只有在吃飯的時間裡可以輕鬆一下,只有在零點半到四點半這段時間可以睡覺。
細算一下,這三天裡這位主編和他(她)這個班的編輯們睡了多少個小時?工作了多少個小時呢。
《第一時間》的工作人員們,坐公交車經常睡過了站,坐地鐵經常睡過了頭。坐公交是一路腦袋敲打著玻璃睡著,打車經常讓司機說一聲“到了”才醒過來,他們人人都有過這樣的笑話。
做新聞就是