第10頁(第1/2 頁)
簽約。動武,這項使命非同小可。它要求使節具有高度的機智,又有軍事征服
時必須的組織能力。誰能當此重任呢?沙皇選中了一個年輕人:三十五歲的費&iddot;阿
&iddot;戈洛文。
戈洛文雖然年輕,但學識淵博、精明強幹,為人自負又很殘忍。他善於外交應
對,又頗懂攻城掠地之術。深受沙皇器重。
野心勃勃的戈洛文欣然領命。他親自挑選譯員,文書、兩副使、20餘名隨員和
500名火槍兵,組成了一個&ldo;大全權使節團&rdo;,也許是因為這次出使不同以往吧,沙
皇特授洛文外交和行政全權。
大權在握的戈洛文審時度勢認為當務之急是掌握蒙古王的確切訊息。於是,他
派出了得力幹將斯捷潘&iddot;拉羅文,先行一步在使團未達之前,便已向蒙古諸王公送
禮、送信聯絡感情。
戈洛文一行沿途又招募了六百名騎兵,浩浩蕩蕩地經西伯利亞、伊爾庫斯克、
烏丁斯克。最後抵達色楞格斯克。
1687年秋,色楞塔斯克。
阿爾泰山這不住那強勁,凜例的西伯利亞寒流,高原清冷異常,色楞格河已經
被厚厚的堅冰封住。
經過長途跋涉,他有些面色憔悴、疲憊,但他不肯休息,反反覆覆地問自己:
&ldo;怎麼辦?&rdo;
回想起途中跟蒙古使節的接觸:儘管自己威風凜凜,身邊站著雄糾糾的火槍兵,
可是那些車臣汗、土謝圖汗的蒙古使節不僅不驚怕,反而敢於大聲斥問:既為友誼
和安寧而來,為什麼還要率軍人帶槍械,究竟意欲何為……
戈洛文憑直覺感到,在俄滿衝突中,蒙古人與大清是一條心的。他也深知,自
己擁兵而來,很難使蒙古人相信,是單純為了保護使團安全。
他信手翻開了桌上的案卷,取出一份份駐軍呈報來的材料,挑選出那些關於
&ldo;蒙古人騷擾&rdo;的材料。他翻閱著,忽然計上心來,猛地一掌擊在桌上:總算師出
有名了!
幾個月以後,戈洛文下令:嚴懲&ldo;蒙古馬賊&rdo;。
武器裝備精良、兇狠異常的哥薩克們,首先闖入蒙古族塔幫古特部。
侵略者們用火槍打死馬匹,然後用軍刀對付那些手無寸鐵的蒙古人。他們慘無
人道地殺人取樂,剖心為食。色楞格河畔,血流成河。
以&ldo;嚴懲蒙古馬賊&rdo;為藉口的侵略者們最關心兩樣&ldo;東西&rdo;的得失:貂皮和女
人。
他們在用軍刀殺人前總忘不了只恨恨地追問:
&ldo;韶皮藏在哪裡,說!&rdo;
他們到處追逐婦女。把未能逃脫的婦女裝人布袋,扔上馬背,作為戰利品帶回
營地,肆意蹂躪。
窮兇極惡的戈洛文又把眼光轉向了希洛克河畔的遊牧人。
他明目張膽地命令哥薩克:&ldo;多殺幾個人,沒關係,但要儘量保住馬群、牛羊
和帳幕!&rdo;
嘗到甜頭的哥薩克傾巢而出。
他們沖人蒙古氈帳,殺死奮起反抗的蒙古族壯漢,姦淫婦女,毫無準備約蒙古
遊牧人無法應付這種突然襲擊。
哥薩克們大施淫威後,把婦女、馬牛羊和氈帳帶回了色楞格斯克。
蒙古人屍橫沙漠冶流成河,但殺人