分卷閱讀31(第1/2 頁)
達爾文?種豌豆的孟德爾和提出進化論的達爾文?”
居里先生不知道溫特這是什麼反應:“你聽過?”
溫特覺得腦子很亂,他抬起頭看向居里先生,忽然又定了定心:“沒什麼。”
他的腦子在回憶著自己之前看過的地圖,其實形狀有點像是沒了亞洲部分的歐亞大陸的變形版。杜哲帝國的“杜哲”發音其實有點像是德語的“德意志”的音,語法和發音規則基本上就是德語的規則,而呂戴安用的“墨洛溫語”的規則則類似法語,那個需要用到乘法的計數方式也是如出一轍,至於在西邊的新大陸則有點北美洲的形狀。
因為溫特習慣的世界地圖正好是在大西洋切開,而這裡的地圖則是以海洋為中心,如果猜測成立,那這裡就是以大西洋為中心……
但是地圖也只有這些了。
明明科技點到了這一步,把世界地圖畫出來沒問題,可是這個世界的其他部分被包裹在“永恆迷霧”之下,透過海洋進入“永恆迷霧”的人大多再也沒有出來過。
居里先生困惑地看著溫特,可是他肚子有點餓了,想到居里夫人還在等他吃飯,乾脆先去吃點什麼:“要不要去吃飯,瑪麗知道你今天要來,多讓女僕做了一份飯。”
溫特點點頭,既然都做了他的份他就不拒絕了。
“如果你們姓居里,我大概才會慌一點。”溫特看看周圍的環境,又想到了之前他在商店看到的含著放射性元素的玻璃製品。
如果他的推測成立,這裡對應的是巴黎,而他知道的與放射性元素相關的夫妻就是居里夫婦。
可是他們姓咖哩誒。
“原來你能發出‘居里’的音啊。”居里先生深深地、深深地嘆了口氣,“我們不姓咖哩,也不知道你為什麼聽錯了。”
溫特踩在了散落在地的螺絲釘上,啪地一聲摔在了地上。
未來
溫特瘸了。
他這個人以前上下樓比較囂張,仗著腿長有時候隔著三四層臺階就往下跳,或者是因為個子高所以重心太高了,結果導致了習慣性脫臼。
不過因為以前摔得太多了,把平衡力練出來了,成年之後就沒再脫臼過。
結果剛剛太過於震驚了,沒保持平衡,又把自己摔了。
居里夫人看著居里先生扶著一瘸一拐的溫特過來的時候,忍不住問道:“這是怎麼了?”
打架打上頭了?
兩個人不是這種人吧。
皮埃爾·居里先生無辜的看了一眼自己的妻子。
居里夫人等著這兩個人的回答。
溫特模糊道:“是我不好。”
完全沒有具體解釋。
居里先生猜他是不好意思承認之前自己聽錯了,畢竟溫特就是有點好面子,如果不是真的走不動了,他都不想讓居里先生扶著他。
不過這事他早晚也得承認,畢竟溫特的好面子讓他沒法做到將錯就錯裝傻到底。
居里夫人看看這兩個男人,乾脆不問了,萬一是一些奇怪的事情怎麼辦。
她提起邊上的箱子,放在了桌子上:“溫特,你能自己處理嗎?”
溫特點點頭:“可以。”
這裡就是一個實驗室,所以想要找點化學品比如硝酸鹽製冰冷敷也不難。
處理好之後,溫特隨便拿了兩塊可頌,就跟他們借了一份“世界地圖”。
雖然是世界地圖,但是不包含全世界。
永恆迷霧包圍了整個世界。
五百年前西方的永恆迷霧消散,膽子比較大的的船員跨越重洋到達了一片新大陸。
溫特的手指在地圖上划著,他這個人背地圖還是很強的,雖然沒辦法完全對上,但