第20頁(第1/2 頁)
&ldo;不管公不公平,我不能任憑那些死屍跌跌撞撞四處騷擾我的居民。&rdo;
&ldo;可是我應付得了那些殭屍。&rdo;洛雷塔把手伸到吧檯下面,將滿是塵土的魔物袋放到警長面前。&ldo;就是它搞的鬼。&rdo;
考普草草翻看了一下錢包。&ldo;噢,見鬼。不會是又一次邪教膜拜吧。&rdo;
&ldo;恐怕是的,&rdo;公爵證實道。
&ldo;又一次邪教膜拜?&rdo;洛雷塔問。
&ldo;是。看起來好像每兩三年出現一次。又要到活動期了。&rdo;
&ldo;這裡應該有個電影院,&rdo;公爵說。
&ldo;我正努力弄個公共遊泳池。&rdo;
&ldo;那也行。&rdo;
旺達把門換好了,洛雷塔付了現款。
&ldo;你想讓我再訂購一套門嗎?&rdo;旺達問。
&ldo;謝謝,不過我用不著了。&rdo;
這個擅長各種修理的女人抽著所剩不多的香菸。&ldo;想想我還是訂一套吧,以防萬一。&rdo;
她收拾好工具。洛雷塔又回到原來的話題。&ldo;不管怎樣,按這兩位老兄說的,既然它已經被挖出來了,一切都會平息的。&rdo;
&ldo;那我就再給你一次機會,&rdo;考普警長說,&ldo;但這是最後一次。如果再有什麼怪事發生,我只能把餐館關了。不是針對你,洛雷塔。&rdo;
&ldo;我明白,馬歇爾,這是你的工作。&rdo;她拿起一大塊長方形紙板,上面用黑色大字寫著:
徹底告別殭屍困擾。大杯咖啡僅售25分。
&ldo;你覺得怎樣?&rdo;
&ldo;不錯,&rdo;考普回答。
&ldo;先湊合一下吧,等我攢夠了錢就把州界旁的廣告牌租下來。&rdo;
警長把包夾在胳膊下。&ldo;如果你沒意見,那我就把這當作證據了。&rdo;他抬了一下帽子。&ldo;我得走了。有人從麥克艾利斯特墓地偷了屍體。很可能與發生的這些事有關。至少,我希望是有關聯的。我可不希望既有盜墓者,又有邪教信徒作亂。&rdo;
他留下七十五美分的汽水錢。
&ldo;我還沒見到你朋友呢,史密斯先生?&rdo;
&ldo;他白天睡覺。&rdo;
警長滿腹狐疑地笑了笑。&ldo;那我只好今晚再來了。再見,洛雷塔,史密斯先生。&rdo;
考普大搖大擺地邁步走幽餐館。
離這裡最近的可以提供餐飲服務的商店也要足足四小時的往返路程。洛雷塔說服公爵陪她一起去。雖然擔心途中可能出現令人尷尬的沉默,他還是同意了。他的擔心很快就被擱在一邊。不管洛雷塔是否相信他關於狼人的說辭,她看起來並沒把他的拒絕放在心上。
卡車在州際公路上疾馳。三言兩語的閒聊之餘是長時間的沉默。不過這種沉默並不讓人覺得難堪和沉重,而是體現了兩個人的心氣平和。他們覺得沒有必要讓每秒鐘都被噪音填滿。偶爾洛雷塔會出於禮貌談談天氣,公爵則根據情況需要點頭或搖頭做出回應。
當所有可能類似&ldo;這天氣可真熱,是吧?&rdo;之類的措辭都窮盡之後,洛雷塔便不可遏制地要滿足一下自己的好奇心了。
&ldo;介不介意問你一個私人問題?關於你身份的。&rdo;
&ldo;問吧。&rdo;
&ldo;你是怎麼變成狼人的?&r