會員書架
首頁 > 女生小說 > 火影之夢想異世 《一直相信你》 > 第7頁

第7頁(第1/5 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

點選察看圖片連結:悠悠正面像待定1

關於悠悠的名字

嗚嗚,又被批評了發現自己實在沒有繪畫天賦,那個,悠悠的畫像,就先放一放吧以後有了合適的再說

晚上8點更新一章正文。

再重申一次,書友群13960613;請參與書評區問卷調查。

悠悠的名字,開始完全沒有考慮到日文的含義,但是在寫作的過程中,卻發現這是一個不能迴避的問題,因為,音譯的話,可以翻譯成這兩個字的字實在太多了,如果不限定一下,雖然中國人可能不覺得怎樣,但是,對於處於火影世界背景中的原著中的人物來說,意義可就大不相同,因為,名字,無論如何,是一個人的代表,當你叫一個人的名字的時候,腦海里會自然浮現出這兩個字的本義,也勢必也影響你對這個人的認知。

所以,經我一再考慮,把悠悠的名字在日文中規定為:ゆう‐ゆう,日文中的當用漢字也正是&ldo;悠悠&rdo;,含義麼,有兩個,一個是表示一種閒適的狀態和心情,一種是表示天地歷史的遼遠,應該是,和中文裡都差不多吧!

一方面,代表悠悠穿越時空,瞭解火影世界歷史未來的&ldo;旅行者&rdo;的身份;另一方面,表明她的性格和人生態度。這樣的名字,應該可以很好的詮釋這個人物了!

刺在魔獸世界裡的形象

嗯嗯,目前呢,回不了北京,拜託老公把四區的一個遊戲人物的截圖發了過來,不過那已經是去年年初時候截的……所以呢,不要看人,只要看寵就好了而且還是暗夜精靈的形象,我就暈在火影裡面是無法用這個身體的……將就著看嘍

所以說,這張圖片的主角呢,是&ldo;刺&rdo;!

點選察看圖片連結:四區獵人

看日本動畫片必學之50句日語

看動畫片日語必學50句

‐‐‐‐來自貓全網,原貼主&ldo;豐盛而濃烈的話&rdo;,轉載請註明

(括號裡面是我針對火影內容後加的)

こんばんは。 ko n ba n wa

晚上好。

おはようございます。 o ha yo u go za i a su

早上好。

お休(やす)みなさい。 o ya su i na sai

晚安。

お元気(げんき)ですか。 o n ki de su ka

您還好吧,相當於英語的&ldo;how are you&rdo;,一種打招呼的方式。

いくらですか。 i ku ra de su ka

多少錢?

すみません。 su i a se n

不好意思,麻煩你…相當於英語的&ldo;exce &rdo;。用於向別人開口時。

ごめんなさい。 go n na sa i

對不起。

どういうことですか。 do u i u ko to de su ka

什麼意思呢?

山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 ya a da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne

(原貼無漢譯……補之:山田先生的中國話說得真好啊!)

まだまだです。 a da a da

目錄
重生:白月光還我清白柴契爾夫人傳逝水伊人[綜漫]源氏家主在橫濱槿染半百故事
返回頂部